Salmos 59
Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs NVI
1 Ntlhakodiše manabeng a ka, hle Modimo wa ka; Anke o ntšhireletše go bao ba ntsogelago matla."
1 Livra-me dos meus inimigos, ó Deus; põe-me fora do alcance dos meus agressores.
2 Ntlhakodiše go bao ba tlwaetšego go dira tše di gobatšago, O be o mphološe bathong bao ba nago le molato wa madi."
2 Livra-me dos que praticam o mal e salva-me dos assassinos.
3 Gobane ba laletše moya wa ka; Ba matla ba a ntlhasela, Ba ntlhasela ke se na molato le ge e le sebe, wena Jehofa."
3 Vê como ficam à minha espreita! Homens cruéis conspiram contra mim, sem que eu tenha cometido qualquer delito ou pecado, ó Senhor.
4 Le ge ke se na molato, ba kitimela go itlhama. Wena ema ge ke go bitša gomme o bone."
4 Mesmo que de nada eu tenha culpa, eles se preparam às pressas para atacar-me. Levanta-te para ajudar-me; olha para a situação em que me encontro!
5 Ge e le wena Jehofa Modimo wa madira, o Modimo wa Isiraele. Ema o retologele ditšhabeng ka moka. O se gaugele moeki le ge e le ofe yo a dirago tše di gobatšago."
5 Ó Senhor, Deus dos Exércitos, ó Deus de Israel! Desperta para castigar todas as nações; não tenhas misericórdia dos traidores perversos. Pausa
6 Ba boa mantšiboa; Ba bogola go etša mpša gomme ba dikologa motse ka moka."
6 Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães e rondando a cidade.
7 Bona! Ba fufula mantšu a mabe molomong wa bona; Ditšhoša di melomong ya bona, Gobane ba re: “Ke mang a theeditšego?”"
7 Vê que ameaças saem de suas bocas; seus lábios são como espadas, e dizem: "Quem nos ouvirá? "
8 Eupša ge e le wena Jehofa, o tla ba sega; O tla kwera ditšhaba ka moka."
8 Mas tu, Senhor, vais rir deles; caçoarás de todas aquelas nações.
9 Wena Matla a ka, ke tla dula ke lebeletše go wena; Gobane wena Modimo o sebo sa ka."
9 Ó tu, minha força, por ti vou aguardar; tu, ó Deus, és o meu alto refúgio.
10 Modimo yo botho o tla nkgahlanetša; Modimo yena o tla dira gore ke lebelele manaba a ka ke le bophagamong."
10 O meu Deus fiel virá ao meu encontro e permitirá que eu triunfe sobre os meus inimigos.
11 O se ba bolaye, gore batho ba gešo ba se lebale se. Diriša matla a gago go ba dira gore ba ralale, Gomme o ba wiše, wena Jehofa kotse ya rena,"
11 Mas não os mates, ó Senhor, nosso escudo, se não, o meu povo o esquecerá. Em teu poder faze-os vaguearem, e abate-os.
12 O ba wiše ka baka la sebe sa molomo wa bona, e lego lentšu la melomo ya bona; Anke ba swarwe boikgantšhong bja bona, Ba swarwe ka baka la maroga le bofora tšeo ba di bolelago leboelela."
12 Pelos pecados de suas bocas, pelas palavras de seus lábios, sejam apanhados em seu orgulho. Pelas maldições e mentiras que pronunciam,
13 Ba fediše o befetšwe; Ba fediše, gore ba se sa hlwa ba eba gona; Anke ba tsebe gore Modimo o buša gare ga ba Jakobo go fihla pheletšong ya lefase."
13 consome-os em tua ira, consome-os até que não mais existam. Então se saberá até os confins da terra que Deus governa Jacó. Pausa
14 Anke ba boe mantšiboa; Anke ba bogole go etša mpša ba be ba dikologe motse ka moka."
14 Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães, e rondando a cidade.
15 Anke bona bao ba ralale ba nyake sa go ja; Anke ba se khore goba ba se hwetše mo ba ka lalago gona."
15 À procura de comida perambulam e, se não ficam satisfeitos, uivam.
16 Eupša ge e le nna ke tla opela mabapi le matla a gago, Gomme mesong ke tla bolela ka lethabo ka botho bja gago. Gobane o sebo sa ka Le lefelo leo ke tšhabelago go lona letšatšing la ge ke le tlalelong."
16 Mas eu cantarei louvores à tua força, de manhã louvarei a tua fidelidade; pois tu és o meu alto refúgio, abrigo seguro nos tempos difíceis.
17 Wena Matla a ka, ke tla go opelela, Gobane wena Modimo o sebo sa ka, Modimo yo a mpontšhago botho."
17 Ó minha força, canto louvores a ti; tu és, ó Deus, o meu alto refúgio, o Deus que me ama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.