Salmos 34
Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs NVI
1 Ke tla reta Jehofa ka dinako tšohle; Tumišo ya gagwe e tla dula e le molomong wa ka."
1 Bendirei o Senhor o tempo todo! Os meus lábios sempre o louvarão.
2 Moya wa ka o tla ikgantšha ka Jehofa; Ba boleta ba tla di kwa gomme ba thaba"
2 Minha alma se gloriará no Senhor; ouçam os oprimidos e se alegrem.
3 Anke le godišeng Jehofa gotee le nna, Anke re phagamišeng leina la gagwe re le gotee."
3 Proclamem a grandeza do Senhor comigo; juntos exaltemos o seu nome.
4 Ke ile ka botšiša Jehofa gomme a nkaraba, A ntlhakodiša dipoifong tša ka ka moka."
4 Busquei o Senhor, e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Bao ba lebeletšego go yena ba ile ba phadima, Le gona difahlego tša bona di be di ka se hlabje ke dihlong."
5 Os que olham para ele estão radiantes de alegria; seus rostos jamais mostrarão decepção.
6 Mohlaki šo o biditše Jehofa gomme yena a mo kwa. A mo phološa ditlalelong tša gagwe ka moka."
6 Este pobre homem clamou, e o Senhor o ouviu; e o libertou de todas as suas tribulações.
7 Morongwa wa Jehofa o hlomile mešaša go dikologa bohle bao ba boifago Modimo, Gomme o a ba hlakodiša."
7 O anjo do Senhor é sentinela ao redor daqueles que o temem, e os livra.
8 Latswang le be le boneng gore Jehofa o lokile; Go thaba monna yo a tšhabelago go yena."
8 Provem, e vejam como o Senhor é bom. Como é feliz o homem que nele se refugia!
9 Boifang Jehofa lena bakgethwa ba gagwe, Gobane bao ba mmoifago ga ba hloke selo."
9 Temam o Senhor, vocês que são os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 Ditawana tša mariri tšona di ka hloka dijo gomme tša swarwa ke tlala; Ge e le bao ba tsomago Jehofa ba ka se hloke selo se sebotse."
10 Os leões podem passar necessidade e fome, mas os que buscam o Senhor de nada têm falta.
11 Etlang lena barwa le ntheetšeng; Ke tla le ruta go boifa Jehofa."
11 Venham, meus filhos, ouçam-me; eu lhes ensinarei o temor do Senhor.
12 Ke mang motho yo a thabelago bophelo, Yo a ka ratago go bona matšatši a mantši a mabotse?"
12 Quem de vocês quer amar a vida e deseja ver dias felizes?
13 Šireletša leleme la gago go se sebe, Le melomo ya gago go boleleng bofora."
13 Guarde a sua língua do mal e os seus lábios da falsidade.
14 Furalela se sebe gomme o dire se sebotse; Tsoma khutšo gomme o e phegelele."
14 Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz com perseverança.
15 Mahlo a Jehofa a lebeletše baloki, Ditsebe tša gagwe di a ba kwa ge ba llela gore a ba thuše."
15 Os olhos do Senhor voltam-se para os justos e os seus ouvidos estão atentos ao seu grito de socorro;
16 Sefahlego sa Jehofa se lwa le bao ba dirago se sebe, Gore a dire gore go se sa bolelwa ka bona lefaseng."
16 o rosto do Senhor volta-se contra os que praticam o mal, para apagar da terra a memória deles.
17 Baloki ba goeleditše gomme Jehofa a ba kwa, A ba hlakodiša ditlalelong tša bona ka moka."
17 Os justos clamam, o Senhor os ouve e os livra de todas as suas tribulações.
18 Jehofa o kgauswi le ba dipelo tše di robegilego; O phološa ba meoya e nyamilego o šoro."
18 O Senhor está perto dos que têm o coração quebrantado e salva os de espírito abatido.
19 Mathata a moloki ke a mantši, Eupša Jehofa o mo hlakodiša go ona ka moka."
19 O justo passa por muitas adversidades, mas o Senhor o livra de todas;
20 O šireletša marapo ka moka a yena yoo; Ga go le letee la ona leo le robegilego."
20 protege todos os seus ossos; nenhum deles será quebrado.
21 Yo kgopo yena o tla bolawa ke bošula; Bao ba hloilego moloki bona ba tla bonwa molato."
21 A desgraça matará os ímpios; os que odeiam o justo serão condenados.
22 Jehofa o lopolla moya wa bahlanka ba gagwe; Le gona ga go le o tee yo a tšhabelago go yena yo a tlago go bonwa molato."
22 O Senhor redime a vida dos seus servos; ninguém que nele se refugia será condenado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.