Josué 16

Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Bana ba Josefa ba ile ba abelwa naga go tloga Nokeng ya Jorodane kua Jeriko go fihla melapong ya Jeriko ka bohlabela, go ya lešokeng leo le rotogago go tloga Jeriko go fihla dithabeng tša Bethele."
1 Saiu, depois, a sorte dos filhos de José, desde o Jordão de Jericó às águas de Jericó, para o oriente, subindo ao deserto de Jericó pelas montanhas de Betel;
2 Naga yeo e be e tloga Bethele yeo e lego kgauswi le Lutsi gomme e fetela mollwaneng wa Baarakhi wo o lego kua Atharothe,"
2 e de Betel sai a Luz, e passa ao termo dos arquitas até Atarote;
3 e be e theogela ka bodikela mollwaneng wa Bajafeleti e fihla mollwaneng wa Bethe-horoni ya Tlase le Getsere gomme e goma lewatleng."
3 e desce da banda do ocidente ao termo de Jaflete, até ao termo de Bete-Horom de baixo e até Gezer, sendo as suas saídas para o mar.
4 Bana ba Josefa, e lego Manase le Efuraime, ba ile ba tšea naga yeo ya ba ya bona."
4 Assim, alcançaram a sua herança os filhos de José, Manassés e Efraim.
5 Mollwane wa bana ba Efuraime ka malapa a bona, wona mollwane wa naga ya bona ka bohlabela e be e le Atharothe-adara, gomme o be o fihla Bethe-horoni ya Godimo;"
5 E foi o termo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias, a saber, o termo da sua herança para o oriente era Atarote-Adar até Bete-Horom de cima;
6 mollwane o be o leba lewatleng. Mikemethate e be e le ka leboa, gomme mollwane o be o rarelela ka bohlabela o eya Thaanathe-shilo o fetela ka bohlabela o eya Janoa."
6 e sai este termo para o ocidente junto a Micmetate, desde o norte, e torna este termo para o oriente a Taanate-Siló, e passa por ela desde o oriente a Janoa;
7 O be o theoga o etšwa Janoa o eya Atharothe le Naara o fihla Jeriko gomme o leba Nokeng ya Jorodane."
7 e desce, desde Janoa, a Atarote e a Naarate, e toca em Jericó, e vai sair ao Jordão.
8 Go tloga Thapua mollwane o be o leba ka bodikela moeding wa mafula wa Kana gomme o goma ka lewatle. Bjo ke bohwa bja moloko wa bana ba Efuraime ka malapa a bona."
8 De Tapua vai este termo para o ocidente ao ribeiro de Caná e as suas saídas no mar; esta é a herança da tribo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias.
9 Bana ba Efuraime ba be ba na le metse yeo ba e beetšwego ka thoko bohweng bja bana ba Manase, metse ka moka le metsana ya yona."
9 E as cidades que se separaram para os filhos de Efraim estavam no meio da herança dos filhos de Manassés; todas aquelas cidades e as suas aldeias.
10 Ga se ba raka Bakanana bao ba bego ba dula Getsere, gomme Bakanana ba sa dula le Baefuraime go fihla le lehono. Ba ile ba gapeletšwa go šoma ka thata go etša makgoba."
10 E não expeliram os cananeus que habitavam em Gezer; e os cananeus habitaram no meio dos efraimitas até ao dia de hoje; porém serviam-nos, sendo-lhes tributários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.