Atos 13

Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Bjale Antiokia go be go na le baporofeta le barutiši phuthegong ya moo. Bona ke Baranaba, Simeoni yo a bego a bitšwa Nigere, Lukio wa Kirene, Manaene yo a rutilwego le Heroda mmuši wa selete, le Saulo."
1 Ekaleisia Antioch wanawananamaim orot afa i dinab oro’orot naatu afa i bai’obaiyenayah, naatu orot wabih i iti: Barnabas, Simeon, wabin ta i Niger, Lucius Sairini matuwan, Manaen, Herod hairi bay ta’imon hi’aan hirara’at naatu Saul.
2 Ge ba be ba dutše ba hlankela Jehofa phatlalatša e bile ba ikona dijo, moya o mokgethwa wa re: “Bjale nkgetheleng Baranaba le Saulo bakeng sa modiro wo ke ba bileditšego wona.”"
2 Veya ta hiyohar Regah hikwakwafir wanawanan, Anun Kakafiyin iuwih eo, “Barnabas, Saul hairi kwayasairih ayu isou, anayabin bowabow ta isan a’afih hinabowamih.”
3 Ke moka ba ikona dijo, ba rapela, ba ba bea diatla gomme ba ba lesa ba sepela."
3 Naatu hiyohar hiyoyoyoban ufunamaim, umah tafah hiyara’aten fair hitih imaibo hiyafarih hitit hin.
4 Ka gona banna ba bao ba romilwego ke moya o mokgethwa ba theogela Seleukia, go tloga moo ba sesela sehlakahlakeng sa Tsipero."
4 Barnabas Saul hairi Anun Kakafiyin ana bonawiyenamaim hina Seleucia hitit naatu wa hibai hirabon hin Cyprus imaim hitit |alt="map" src="PAULJR1.tif" size="col" ref="Acts 13.4"
5 Ge ba fihla Salami ba gaša lentšu la Modimo disinagogeng tša Bajuda. Ba be ba bile ba na le Johane e le modiredi."
5 Naatu hina Salamis hititit ana maramain Jew hai Kou’ay baremaim God ana tur hibinan, John Mark i iti bowabow wanawananamaim baibaisih isan hibai bairi hin.
6 Ge ba sepetše go phatša sehlakahlaka seo ka moka go fihla Phafo, ba gahlana le monna yo mongwe wa Mojuda yo a bitšwago Bara-Jesu yoo e bego e le senoge e bile e le moporofeta wa maaka."
6 Nuw ana fofonin na’atube hiremor hin au waraunane bar merar wabin Pafos hitit, nati’imaim Jew orot kwerayan ma’am koun hiyen, wabin Bar-Jesus, iti i orot taiyuwin isan dinab orot erouw eo’o.
7 O be a na le molaodi wa selete e lego Seregio Paulose, monna wa tlhaologanyo. Ge a bileditše Baranaba le Saulo go yena, monna yo o ile a tsoma ka phišego go kwa lentšu la Modimo."
7 Naatu iti orot i gawan orot wabin Sergius Paulus ana of ta. Sergius i orot not wairafin, nati nuw ana gawan orot. Barnabas, Saul hairi e’af hina nanamaim hitit God ana tur nowar isan ifefeyanih.
8 Eupša Elima wa senoge (yeo ge e le gabotse ke tsela yeo leina la gagwe le fetolelwago ka yona) a ba ganetša, a nyaka go dira gore molaodi wa selete a furalele tumelo."
8 Baise kwerayan wabin Elimas (wabin Greekamain) eotanih men kok gawan orot tur tanowar baitumatum tab.
9 Saulo yoo gape e lego Paulo, ge a tletše moya o mokgethwa a mo tsepelela"
9 Imaibo Saul wabin ta Paul, Anun Kakafiyin iwanasum ma’am mutufor nuw kwerayan orot itinkikin
10 gomme a re: “Wena monna yo a tletšego mohuta o mongwe le o mongwe wa boradia le wa bonokwane, wena morwa wa Diabolo, wena lenaba la se sengwe le se sengwe sa go loka, na o ka se lese go šarakanya ditsela tše di lokilego tša Jehofa?"
10 naatu eo, “O i Demon natun! Sawar gewasih etei hai rakit wairafin i o. O i baifuwen kakafih yumatah ta ta biya awan karatan, o i mar etei Regah ana turobe kubotabiren baifuwen temamatar!
11 Bjale tseba gore seatla sa Jehofa se godimo ga gago, o tla foufala, wa se bone seetša sa letšatši ka lebakanyana.” Gateetee kgodi e koto le leswiswi tša wela godimo ga gagwe gomme a sepela a tšama a nyaka batho gore ba mo hlahle ka seatla."
11 Imih Regah uman boun boro tafamaim nare mata nifim naatu marakaw boro mar kafai men ina’itin.”
12 Ke moka molaodi wa selete ge a bona seo se diregilego, a fetoga modumedi ka ge a be a tlabilwe ke thuto ya Jehofa."
12 Gawan orot abisa matar i’itin i itumatum, anayabin Regah ana bai’obaiyen tur nonowar i ifofofor men kafaita.
13 Banna bao gotee le Paulo, bjale ba tšea leeto la ka lewatleng go tloga Phafo gomme ba fihla Perega, Pamfilia. Eupša Johane a tloga go bona a boela Jerusalema."
13 Paul ana ofonah bairi Pafos imaim wa hibai hirabon hina Perga hitit tafaram Pamfilia wanawanan. John Mark nati’imaim ihamiyih, naatu matabir maiye in Jerusalem tit.
14 Lega go le bjalo, ba tloga Perega ba tla Antiokia kua Pisidia. Ba ya sinagogeng ka letšatši la sabatha, ba dula fase."
14 Baise Barnabas Paul hairi hikofan maiye hin Pisidia Antioch hitit tafaram Pisidia wanawanan. Naatu Baiyarir Ana Veya Kou’ay Bar hirun himare.
15 Ka morago ga go balwa phatlalatša ga Molao le Baporofeta, balaodi ba okamelago ba sinagoge ba romela lentšu go bona ba re: “Banna, bana bešo, ge e ba go na le lentšu le ge e le lefe la kgothatšo leo le nago le lona bakeng sa batho, le boleleng.”"
15 Buk Atamaninamaim Moses ana ofafar kikirum naatu dinab hai buk hibiyab ufunamaim. Kou’ay Bar ana ukwarih isah tur hiyafar hio, “Taitu kwa aur koufair tur ta nama’am na’at aki akokok iti sabuw kwanao hinanowar.”
16 Ka gona, Paulo a ema a bontšha ka seatla sa gagwe gore ba homole gomme a re: “Banna, Baisiraele le lena ba bangwe bao le boifago Modimo, ntheetšeng."
16 Paul misir umanamaim rutanih naatu busuruf eo, “Israel orot baibin naatu kwa Ufun Sabuw iyab iti’imaim kwama God kwakwafir, anao kwananowar!
17 Modimo wa batho ba ba Isiraele o kgethile borakgolokhukhu ba rena, a ba godiša nakong ya bodiiledi bja bona nageng ya Egipita gomme a ba ntšha go yona ka letsogo le le emišitšwego."
17 Israel Sabuw ata God uwatanah rubinih naatu nah toumanih na’atube Egypt hima’am ana veya iwa’an wabih ra’at, naatu ana fairamaim nawiyih hitit.
18 Ka lebaka la mo e ka bago nywaga e masomenne o ile a ba kgotlelela kua lešokeng."
18 Naatu arar yanamaim kwamur etei 40 na’atube ba’afuwih bairi hima.
19 Ka morago ga go fediša ditšhaba tše šupa nageng ya Kanana, o ile a aba naga ya bona ka matengwa."
19 Tafaram seven Canaan wanawanan gurusih naatu me bai ana sabuw nowahimih itih.
20 Seo ka moka se diragetše mo e ka bago nywageng e makgolonne-masomehlano (450). “Ka morago ga dilo tše o ile a ba nea baahlodi go fihla ka Samuele moporofeta."
20 Sawar iti himamatar i kwamur etei 450 na’atube wanawananamaim himatar.
21 Eupša go tloga nakong yeo go ya pele ba ile ba nyaka kgoši, gomme Modimo a ba nea Saulo morwa wa Kishe, monna wa moloko wa Benjamini, ka nywaga e masomenne."
21 Naatu sabuw aiwob isan hifefeyan, God Saul bai itih orot Kish natun, Benjamin wawawan, Saul i’aiwob ma kwamur etei 40 na’atube.
22 Ka morago ga go mo tloša o ile a ba tsošetša Dafida e le kgoši, yoo ka yena a neilego bohlatse gomme a re: ‘Ke hweditše Dafida morwa wa Jese e le monna yo a kwanago le pelo ya ka, yo a tlago go dira dilo ka moka tšeo ke di kganyogago.’"
22 Naatu God Saul bobosair ufunamaim David bai Saul efanin yai. God iti na’atube eo, ‘David o Jesse natun, orot o na’atube isa i ayu au yasisir gagamin na’in, ayu abisa sinafumih akokok etei boro i nasinaf.’
23 Go tšwa baneng ba monna yo, Modimo go ya ka kholofetšo ya gagwe o tlišeditše Isiraele mophološi, e lego Jesu."
23 Ana’omatanen eo na’atube, orot David ana rara’ane Israel Sabuw hai baiyawasinayan God bai na.
24 Ka morago ga gore Johane a bolele phatlalatša (pele ga ge go etla yena Yoo) gore batho ka moka ba Isiraele ba kolobetšwe e le go bontšha gore ba a itshola."
24 Jesu nanamaim John mat na bowabow kakafih baihamiyen dogor baikitabiren bapataito bain isan busuruf eorerereb Israel sabuw tutufin etei isah.
25 Eupša ge Johane a phetha tsela ya gagwe, o ile a re: ‘Le nagana gore ke nna mang? Ga se nna yena. Eupša go na le yo a tlago ka morago ga ka yo ke sa swanelegego go hunolla diramphašane tša dinao tša gagwe.’"
25 Naatu John ana bowabow bisawar auman sabuw iuwih eo, ‘Kwa anot ayu isou mi’itube kwanotanot? Kwanotanot ayu’uban i nati orot? En, baise orot ta ayu ufu’umaim enan, ayu men karam boro ana kwafure an ana sumasum anarufam.’
26 “Banna, bana bešo, lena bana ba lešika la Aborahama le lena ba bangwe bao le lego gare ga bao ba boifago Modimo, lentšu la phološo ye le rometšwe go rena."
26 Taitu, Abraham ana niburune kwana warar kwatatain, naatu kwa Ufun Sabuw iyab God kwabiruw kwakakafiy, it isat yawas ana tur i hiyafar na tit.
27 Gobane badudi ba Jerusalema le babuši ba bona ga se ba ka ba lemoga yena Yo, eupša ge ba be ba mo ahlola, ba ile ba phethagatša tšeo di boletšwego ke Baporofeta, e lego dilo tšeo di balwago ka go hlaboša ka Sabatha e nngwe le e nngwe."
27 Anayabin Jerusalem bar merar sabuw hai ukwarih bairi Jesu ana bowabow men hi’inan, naatu dinab oro’orot hai tur mar etei Baiyarir Ana Veya hibiyab men naniyan hibaib, imih abisa hisisinaf i tur hio inu’in na iturobe.
28 Gaešita le ge ba sa hwetša lebaka la go swanelwa ke lehu, ba ile ba kgopela Pilato ka šiši gore a bolawe."
28 Basit morob isan ana ef men hitita’ur, Pilate asabunin morob isan hifefeyan naatu easabun morob.
29 Bjale ge ba feditše go phetha dilo ka moka tšeo di bego di ngwadilwe mabapi le yena, ba mo fološa koteng ba mo robatša lebitleng."
29 Bukamaim abisa i isan eo na’atube hikirum inu’in hisisinaf ufunamaim, onaf afe’enane hibai hire hub wanawanan hiyai.
30 Eupša Modimo o mo tsošitše bahung;"
30 Baise morobone God bora’ah misir maiye.
31 gomme ka matšatši a mantši o ile a bonagala go bao ba bego ba rotogile le yena go tloga Galilea go ya Jerusalema. Bona bao mo nakong ye ke dihlatse tša gagwe go batho."
31 Naatu veya moumurih na’in sabuw iyab Galilee’ine hi’ufunun bairi hina Jerusalem hititit isah irerereb, naatu nati sabuw i boun hitit sabuw afa isah sif tirurubon.
32 “Ka gona re le botša ditaba tše dibotse tša mabapi le kholofetšo yeo e dirilwego go borakgolokhukhu ba rena."
32 Naatu iti tur gewasin i abisa God ata’a’agir eo’omatanih abai kwa isa anan.
33 Modimo o e phethagaditše ka mo go feletšego go rena bana ba bona ka gore a tsoše Jesu; go etša ge go ngwadilwe psalmeng ya bobedi gore: ‘O morwa wa ka, nna lehono ke Tatago.’"
33 Iti tur i bai it isat ebiturobe, it i ata’a’agir natunatuh, Jesu morobone mimisiramaim. Psalm bairu’abin eo na’atube,
34 Therešo yeo ya gore o mo tsošitše bahung le go mo rerela gore a se hlwe a eya tshenyegong, o e boletše ka tsela ye: ‘Ke tla le bontšha botho bjo bo botegago bjo bo holofeditšwego Dafida.’"
34 Naatu ana’an aisim God morobone bora’ah maiye mimisir, naatu boro men nihamiy maiye na’in namasamih. Nati isan ana tur iti na’atube eo,
35 Ka gona go psalme e nngwe o itše: ‘O ka se dumelele mohlanka wa gago yo a botegago a bona go bola.’"
35 Buk efan ta’ane eo maiye,
36 Ka lehlakoreng le lengwe Dafida o ile a hlankela Modimo molokong wa gagwe, a robala lehung gomme a latšwa le borakgolokhukhu ba gagwe, a bona go bola."
36 Anayabin David ana veya’amaim God ana kok bow bisawar ufunamaim morob uwahinah sisibihimaim hiyai mas i’akir
37 Ka lehlakoreng le lengwe, yo Modimo a mo tsošitšego ga se a bona go bola."
37 Baise orot yait God morobone iyawas mimisir i men mas i’akir.
38 “Ka gona bana bešo, tsebang gore ka yena Yo go lebalelwa ga dibe go tsebatšwa go lena;"
38 Isan imih taitu kwananowar, iti orot Jesu wabinamaim bowabow kakafih notawiyen isan ana tur i ao’orerereb,
39 le gore dilong tšohle tšeo go tšona le bego le ka se bolelwe gore ga le na molato ka molao wa Moshe, yo mongwe le yo mongwe yo a dumelago o bolelwa e le yo a se nago le molato ka yena Yo."
39 iti Jesu wabinamaim sabuw iyab tibitumatum hai bowabow kakafihine i rufamih titit anayabin Moses ana ofafaramaim boro men karam narufami.
40 Ka gona hlokomelang gore seo se boletšwego Baporofeteng ga se le tlele:"
40 Imih kwanakaifi gewas, saise abisa dinab hio men isa hinamatar.
41 ‘Bonang se lena banyatši gomme le makale, le nyamelele gobane go na le modiro wo ke o phethago mehleng ya lena, e lego modiro woo le gatee le ka se o dumelego gaešita le ge motho le ge e le ofe a ka le laodišetša wona ka botlalo.’”"
41 ‘Okwanekwaneyah Kwana’itin!
42 Bjale eitše ge ba etšwa, batho ba ba lopa gore ba ba botše ditaba tše ka sabatha e latelago."
42 Paul, Banabas hairi Kou’ay Bar hibihamiy auman sabuw hifefeyanih fur ta Baiyarir ana veya’amaim iban hitan maiye iti sawar isah hitidudur hitanowar.
43 Ka gona, ka morago ga ge kopano ya sinagoge e phatlaletše, Bajuda ba bantši le batho bao ba bego ba sokologetše tumelong ya Sejuda bao ba bego ba rapela Modimo ba latela Paulo le Baranaba, bao ge ba bolela le bona ba ilego ba ba opeletša gore ba tšwele pele bothong bjo bogolo bja Modimo."
43 Kou’ay Bar ana rou’ay hibihamiy ufunamaim, Jew sabuw maumurih na’in naatu sabuw iyab Jew hai kwafiren ana kakafemaim hima’am, Paul Barnabas hibi’ufununih koufair hitih God ana manaw ana kabeberamaim ma’amih hifefeyanih.
44 Ka sabatha e latelago, mo e nyakilego go ba motse ka moka wa kgobokana go tlo kwa lentšu la Jehofa."
44 Baiyarir Ana Veya bairou’abin sabuw nati bar merar tutufin etei Regah ana tur nowaramih hina.
45 Ge Bajuda ba bona lešaba leo, ba ile ba tlala lehufa gomme ba ganetša ka thogako dilo tšeo di bolelwago ke Paulo."
45 Baise Jew sabuw rou’ay gagamin hi’i’itin ana veya hibobowen naatu baigigimen tur hibow hitit, Paul abisa eo isan hibas.
46 Ka gona Paulo le Baranaba ba bolela le bona ka sebete ba re: “E be e le mo go swanetšego gore lentšu la Modimo le botšwe lena pele. Ka ge le le gana gomme le sa ikahlole le le bao ba swanelwago ke bophelo bjo bo sa felego, gona re retologela ditšhabeng."
46 Imaibo Paul, Barnabas hairi hiofok hio, “God ana tur i wantoro’ot kwa ao kwanowar, baise kwa tur i kwakwahir, taiyuw kwanunutitiy ma’ama wanatowan kwa isa men karam, isan imih abihamiy aki anan Ufun Sabuw isah.
47 Gobane Jehofa o re neile taelo ka mantšu a: ‘Ke le beile gore le be seetša sa ditšhaba, gore le be phološo go iša pheletšong ya lefase.’”"
47 Anayabin Regah ana obaiyunen tur biti iti na’atube eo,
48 Ge ba ditšhaba ba ekwa se, ba thaba le go tagafatša Jehofa, gomme bohle bao ba nago le tshekamelo e swanetšego ka bophelo bjo bo sa felego ba fetoga badumedi."
48 Ufun Sabuw iti tur hinonowar ana maramaim hiyasisir Regah ana tur hibora’ara’ah. Naatu sabuw moumurih na’in ma’ama wanatowan isan hirubinih hima’am hina baitumatumayah himatar.
49 Go feta moo, lentšu la Jehofa la phatlalatšwa nageng ka moka."
49 Naatu Regah ana tur ra’at tasasar tit nati bar merar ana fofonin etei hinowar.
50 Eupša Bajuda ba hlohleletša basadi bao ba bego ba na le botumo bjo bobotse le banna ba maemo ba motse, gomme ba tsošetša Paulo le Baranaba tlaišo, ba ba rakela ka ntle ga mellwane ya bona."
50 Baise Jew hai ukwarih himisir bar merar orot gagamih naatu God ana bowayah baibin gagamih yah hi’ora’ah Paul, Barnabas hairi isah hiwosai, naatu hinunih hitit nati bar merar ufunane hire.
51 Ka gona ba ile ba ba hlohlorela lerole la dinao tša bona gomme ba ya Ikonia."
51 Basit Paul Barnabas hairi ah fofob hiru’uh re i hin Ikonium hitit.
52 Ke moka barutiwa ba tšwela pele ba tlala lethabo le moya o mokgethwa."
52 Naatu bai’ufununayah Antioch hima’am yasisir yah awan karatan naatu Anun Kakafiyin iwansumih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.