Salmos 115
Hindi Bible (GL_HINDI) vs VC
1 हे यहोवा, हमारी नहीं, हमारी नहीं, वरन अपने ही नाम की महिमा, अपनी करूणा और सच्चाई के निमित्त कर।
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao vosso nome dai glória, por amor de vossa misericórdia e fidelidade.
2 जाति जाति के लोग क्यों कहने पांए, कि उनका परमेश्वर कहां रहा?
2 Por que diriam as nações pagãs: Onde está o Deus deles?
3 हमारा परमेश्वर तो स्वर्ग में हैं; उसने जो चाहा वही किया है।
3 Nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 उन लोगों की मूरतें सोने चान्दी ही की तो हैं, वे मनुष्यों के हाथ की बनाईं हुई हैं।
4 Quanto a seus ídolos de ouro e prata, são eles simples obras da mão dos homens.
5 उनका मुंह तो रहता है परन्तु वे बोल नहीं सकती; उनके आंखें तो रहती हैं परन्तु वे देख नहीं सकतीं।
5 Têm boca, mas não falam, olhos e não podem ver,
6 उनके कान तो रहते हैं, परन्तु वे सुन नहीं सकतीं; उनके नाक तो रहती हैं, परन्तु वे सूंघ नहीं सकतीं।
6 têm ouvidos, mas não ouvem, nariz e não podem cheirar.
7 उनके हाथ तो रहते हैं, परन्तु वे स्पर्श नहीं कर सकतीं; उनके पांव तो रहते हैं, परन्तु वे चल नहीं सकतीं; और अपने कण्ठ से कुछ भी शब्द नहीं निकाल सकतीं।
7 Têm mãos, mas não apalpam, pés e não podem andar, sua garganta não emite som algum.
8 जैसी वे हैं वैसे ही उनके बनाने वाले हैं; और उन पर भरोसा रखने वाले भी वैसे ही हो जाएंगे॥
8 Semelhantes a eles sejam os que os fabricam e quantos neles põem sua confiança.
9 हे इस्राएल यहोवा पर भरोसा रख! तेरा सहायक और ढाल वही है।
9 Mas Israel, ao contrário, confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 हे हारून के घराने यहोवा पर भरोसा रख! तेरा सहायक और ढाल वही है।
10 Aarão confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 हे यहोवा के डरवैयो, यहोवा पर भरोसा रखो! तुम्हारा सहायक और ढाल वही है॥
11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 यहोवा ने हम को स्मरण किया है; वह आशीष देगा; वह इस्राएल के घराने को आशीष देगा; वह हारून के घराने को आशीष देगा।
12 O Senhor se lembra de nós e nos dará a sua bênção; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Aarão,
13 क्या छोटे क्या बड़े जितने यहोवा के डरवैये हैं, वह उन्हें आशीष देगा॥
13 abençoará aos que temem ao Senhor, os pequenos como os grandes.
14 यहोवा तुम को और तुम्हारे लड़कों को भी अधिक बढ़ाता जाए!
14 O Senhor há de vos multiplicar, vós e vossos filhos.
15 यहोवा जो आकाश और पृथ्वी का कर्ता है, उसकी ओर से तुम अशीष पाए हो॥
15 Sede os benditos do Senhor, que fez o céu e a terra.
16 स्वर्ग तो यहोवा का है, परन्तु पृथ्वी उसने मनुष्यों को दी है।
16 O céu é o céu do Senhor, mas a terra ele a deu aos filhos de Adão.
17 मृतक जितने चुपचाप पड़े हैं, वे तो याह की स्तुति नहीं कर सकते,
17 Não são os mortos que louvam o Senhor, nem nenhum daqueles que descem aos lugares infernais.
18 परन्तु हम लोग याह को अब से ले कर सर्वदा तक धन्य कहते रहेंगे। याह की स्तुति करो!
18 Mas somos nós que bendizemos ao Senhor agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.