Salmos 115

Hindi Bible (GL_HINDI) vs BKJ

Sair da comparação
1 हे यहोवा, हमारी नहीं, हमारी नहीं, वरन अपने ही नाम की महिमा, अपनी करूणा और सच्चाई के निमित्त कर।
1 Não a nós, ó SENHOR, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por tua misericórdia, e por causa da tua verdade.
2 जाति जाति के लोग क्यों कहने पांए, कि उनका परमेश्वर कहां रहा?
2 Por que os pagãos dirão: Onde está agora o seu Deus?
3 हमारा परमेश्वर तो स्वर्ग में हैं; उसने जो चाहा वही किया है।
3 Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 उन लोगों की मूरतें सोने चान्दी ही की तो हैं, वे मनुष्यों के हाथ की बनाईं हुई हैं।
4 Seus ídolos são prata e ouro, a obra das mãos dos homens.
5 उनका मुंह तो रहता है परन्तु वे बोल नहीं सकती; उनके आंखें तो रहती हैं परन्तु वे देख नहीं सकतीं।
5 Eles têm boca, mas não falam; eles têm olhos, mas não veem.
6 उनके कान तो रहते हैं, परन्तु वे सुन नहीं सकतीं; उनके नाक तो रहती हैं, परन्तु वे सूंघ नहीं सकतीं।
6 Eles têm ouvidos, mas não ouvem; eles têm narizes, mas não cheiram.
7 उनके हाथ तो रहते हैं, परन्तु वे स्पर्श नहीं कर सकतीं; उनके पांव तो रहते हैं, परन्तु वे चल नहीं सकतीं; और अपने कण्ठ से कुछ भी शब्द नहीं निकाल सकतीं।
7 Eles têm mãos, mas não seguram; eles têm pés, mas não andam; nem fala alguma sai através de sua garganta.
8 जैसी वे हैं वैसे ही उनके बनाने वाले हैं; और उन पर भरोसा रखने वाले भी वैसे ही हो जाएंगे॥
8 Aqueles que os fazem são como eles; assim também é cada um que confia neles.
9 हे इस्राएल यहोवा पर भरोसा रख! तेरा सहायक और ढाल वही है।
9 Ó Israel, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
10 हे हारून के घराने यहोवा पर भरोसा रख! तेरा सहायक और ढाल वही है।
10 Ó Casa de Arão, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
11 हे यहोवा के डरवैयो, यहोवा पर भरोसा रखो! तुम्हारा सहायक और ढाल वही है॥
11 Vós, os que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
12 यहोवा ने हम को स्मरण किया है; वह आशीष देगा; वह इस्राएल के घराने को आशीष देगा; वह हारून के घराने को आशीष देगा।
12 O SENHOR se atentou para nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão.
13 क्या छोटे क्या बड़े जितने यहोवा के डरवैये हैं, वह उन्हें आशीष देगा॥
13 Abençoará os que temem ao SENHOR, tanto pequenos quanto grandes.
14 यहोवा तुम को और तुम्हारे लड़कों को भी अधिक बढ़ाता जाए!
14 O SENHOR vos aumentará mais e mais, a vós e a vossos filhos.
15 यहोवा जो आकाश और पृथ्वी का कर्ता है, उसकी ओर से तुम अशीष पाए हो॥
15 Sois abençoados do SENHOR, que fez o céu e a terra.
16 स्वर्ग तो यहोवा का है, परन्तु पृथ्वी उसने मनुष्यों को दी है।
16 O céu, até os céus são do SENHOR; mas a terra ele a deu aos filhos dos homens.
17 मृतक जितने चुपचाप पड़े हैं, वे तो याह की स्तुति नहीं कर सकते,
17 Os mortos não louvam ao SENHOR, nem nenhum dos que descem ao silêncio.
18 परन्तु हम लोग याह को अब से ले कर सर्वदा तक धन्य कहते रहेंगे। याह की स्तुति करो!
18 Mas nós bendiremos ao SENHOR, desde este tempo em diante e para sempre. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.