Hebreus 1
Garth's Hyper-literal Translation (GHT) vs ARA
1 Many-share-ly/portion-ly/part-ly and many-manner-ly long-ago the God, speak[ing] to{the fathers} in to{the prophets},
1 Havendo Deus, outrora, falado, muitas vezes e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas,
2 upon of{last} of{the days, the-same}, speaks to{us} in to{[the] son}, whom he-places inheritor of{all}, through of{whom} also he-makes the eons,
2 nestes últimos dias, nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, pelo qual também fez o universo.
3 who, being splendor-off/away-effect/effulgence of{the esteem/glory} and engraver/impress of{the stand-under-sis[i.e. state of standing under]/understanding/substance} of{same}, besides carrying the all to{the say-effect/statement} of{the enablement/empowerment} of{same} through of{sameself}, make[ing]-self purging/cleansing[noun] of{the sins} of{us}, sits-down in to{right[hand]} of{the greatness} in to{high[plural]},
3 Ele, que é o resplendor da glória e a expressão exata do seu Ser, sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, depois de ter feito a purificação dos pecados, assentou-se à direita da Majestade, nas alturas,
4 to{the-which-the-same} become[ing] more-mastering/controlling[adjective] of{the messengers} to{as-much-as} [a] more-diverse/distinct/variant name he-has-inherited aside same[plural],
4 tendo-se tornado tão superior aos anjos quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 for to{whom[?]} of{the messengers} he-says at-what-time[?], "You are-being Son of{me}; I, today, have-begotten you," and again, "I will-be to{same} into father and same will-be to{me} into son."[?]
5 Pois a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho?
6 Moreover, when-supposing again he-may-lead-into, the first-offspring, into the housed/inhabited[noun], he-is-saying also, "All messengers of{God}: worship to{same}."
6 E, novamente, ao introduzir o Primogênito no mundo, diz: E todos os anjos de Deus o adorem.
7 Also on-one-hand, toward the messengers, he-is-saying, "The making the messengers of{same} breathe-effects/blow-effects/winds/spirits and the employees of{same} [a] flame of{fire}."
7 Ainda, quanto aos anjos, diz: Aquele que a seus anjos faz ventos, e a seus ministros, labareda de fogo;
8 On-the-other-hand, toward the son, "The throne of{you}, the God, into the eon of{the eon}, staff of{straightness}, the staff of{the kingdom} of{you}.
8 mas acerca do Filho: O teu trono, ó Deus, é para todo o sempre; e: Cetro de equidade é o cetro do seu reino.
9 You-love justice-ness and hate lawless-ia. Through the-same, the God, the God of{you}, anoints you olive-oil of{exultation} beside the have-alongsides/partakers/sharers of{you},"
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com o óleo de alegria como a nenhum dos teus companheiros.
10 and "You, according-to origins, Lord, foundation[verb] the earth, and the heavens are-being works of{the hands} of{you}.
10 Ainda: No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e os céus são obra das tuas mãos;
11 Same will-perish-off/away; moreover, you are-remaining-through, and all, as [an] outer-garment, will-be-old-ed,
11 eles perecerão; tu, porém, permaneces; sim, todos eles envelhecerão qual veste;
12 and as-if [a] cast/drape-around[i.e. headgear/wrapping/garment] you-will-turn-round-about/wrap same[plural] and they-will-be-altered; moreover, you are-being the same, and the years of{you} will_not_quit-out/exhaust."
12 também, qual manto, os enrolarás, e, como vestes, serão igualmente mudados; tu, porém, és o mesmo, e os teus anos jamais terão fim.
13 Moreover, toward whom[?] of{the messengers} he-has-said at-what-time[?], "Be-being-seated out of{right} of{me} until supposing I-may-place the[plural] hostile of{you} under-foot of{the feet} of{you}"[?]
13 Ora, a qual dos anjos jamais disse: Assenta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos por estrado dos teus pés?
14 Emphatically-not[?] all are-being employ-ive spirits being-sent-off/away into service through the[plural] being-about to-be-inheriting salvation[?]
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para serviço a favor dos que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.