1 Timóteo 2

Garth's Hyper-literal Translation (GHT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 So, first, I-am-calling-aside of{all} to-be-being-made necessitations, prayers, occur-in-sises[i.e. states of occurring in]/connections, well-favor-ias/thanksgivings, over/for-the-sake of{all men},
1 Em primeiro lugar peço que sejam feitos orações, pedidos, súplicas e ações de graças a Deus em favor de todas as pessoas.
2 over/for-the-sake of{kings}, and of{all the being} in to{have-over[noun]} [i.e. in charge], in-which-place we-may-be-leading-through [a] tranquil/simple and quiet livelihood in to{every good-devotion} and to{reverence},
2 Orem pelos reis e por todos os outros que têm autoridade, para que possamos viver uma vida calma e pacífica, com dedicação a Deus e respeito aos outros.
3 for the-same [is] good and received-off/away[adjective] in-sight of{the savior of{us}, God},
3 Isso é bom, e Deus, o nosso Salvador, gosta disso.
4 who is-will-ing all men to-be-saved and to-come into knowledge-upon of{truth},
4 Ele quer que todos sejam salvos e venham a conhecer a verdade.
5 for [there is] one God; [there is] one also middleman/intermediary/mediator/arbitrator of{God} and of{men}, [the] man Anointed Jesus,
5 Pois existe um só Deus e uma só pessoa que une Deus com os seres humanos — o ser humano Cristo Jesus,
6 the give[ing] sameself price-of-release-in-place-of over/for-the-sake of{all}, the witness to{own seasons},
6 que deu a sua vida para que todos fiquem livres dos seus pecados. Esta foi a prova, dada no tempo certo, de que Deus quer que todos sejam salvos.
7 into which I am-placed, proclaimer and sent-off[one]. I-am-saying truth in to{Anointed}; I-am_not_falsifying/being-falsified, [a] teacher of{nations} in to{faith} and to{truth}.
7 E eu fui escolhido como apóstolo e mestre dos não judeus para anunciar a mensagem da fé e da verdade. Eu não estou mentindo; estou dizendo a verdade.
8 So, I-am-intending the men to-be-praying in to{every place}, lifting-upon pious hands apart-from of{wrath} and of{dialog-iz-ation}.
8 Quero que em todos os lugares os homens orem, homens dedicados a Deus; e que, ao orarem, eles levantem as mãos, sem ódio e sem brigas.
9 As-same-ly also the women to-be-arranging/ordering sameselves in to{orderly outfit/garb} alongside of{modesty} and of{sound-disposition}, not in to{weave-effects} or to{goldlet} or to{pearls} or to{much-completed/precious/costly outer-garment-set};
9 Quero também que as mulheres sejam sensatas e usem roupas decentes e simples. Que elas se enfeitem, mas não com penteados complicados, nem com joias de ouro ou de pérolas, nem com roupas caras!
10 contrariwise, what is-being-fitting to{women messaging-upon-selves[i.e. professing]} God-devote-ia through of{beneficial works}.
10 Que se enfeitem com boas ações, como devem fazer as mulheres que dizem que são dedicadas a Deus!
11 [A] woman: be-learning in to{quiet-ia} in to{every set-under/subjection}.
11 As mulheres devem aprender em silêncio e com toda a humildade.
12 Moreover, I-am_not_upon-turning to{[a] woman} to-be-teaching, nor to-be-dominating of{man}; contrariwise, to-be-being in to{quiet-ia},
12 Não permito que as mulheres ensinem ou tenham autoridade sobre os homens; elas devem ficar em silêncio.
13 for first Adam is-formed/molded; thereafter Eve,
13 Pois Adão foi criado primeiro, e depois Eva.
14 and Adam is_not_deceived/defrauded; moreover, the woman, deceived/defrauded-out, has-become in to{step-aside-sis[i.e. state of stepping aside]}.
14 E não foi Adão quem foi enganado; a mulher é que foi enganada e desobedeceu à lei de Deus.
15 Moreover, she-will-be-saved through of{the offspring-become-ia[i.e. offspring-bearing]}, if-supposing they-may-remain in to{faith} and to{love} and to{holy-ization} alongside of{sound-disposition}.
15 Mas a mulher será salva tendo filhos se ela, com pureza, continuar na fé, no amor e na dedicação a Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.