1 Pedro 5
Garth's Hyper-literal Translation (GHT) vs NVT
1 [I,] the together-elder and witness of{the suffer-effects} of{the Anointed}, the also of{the being-about} to-be-being-off-covered of{esteem/glory}, in-common/partner, am-calling-aside elders, the in to{you},
1 E agora, uma palavra aos presbíteros em seu meio. Eu, que também sou presbítero, testemunhei os sofrimentos de Cristo e também participarei de sua glória quando ela for revelada. Assim, peço-lhes
2 shepherd the shepherded[flock]-let of{the God} in to{you}, watching-upon/overseeing/supervising, not compel-ly; contrariwise, purposefully/wittingly/voluntarily according-to God, nor shameful-gain-ly; contrariwise, desire-ahead-ly,
2 que cuidem do rebanho que Deus lhes confiou com disposição, e não de má vontade; não pelo que lucrarão com isso, mas pelo desejo de servir a Deus.
3 nor as lording-down/against of{the allotments}; contrariwise, becoming imprints/replicas/types of{the shepherded[flock]-let},
3 Não abusem de sua autoridade com aqueles que foram colocados sob seus cuidados, mas guiem-nos com seu bom exemplo.
4 and of{revealed} of{the origin/original/chief-shepherd} you-will-attend-ize-selves the amaranthine[i.e. unfading/un-withering] garland/crown of{the esteem/glory}.
4 E, quando vier o Grande Pastor, vocês receberão uma coroa de glória sem fim.
5 Similarly, younger/newer[masculine plural], be-set-under/subjected to{elders}; moreover, all being-set-under/subjected to{one-another}. Tie/wear-on-selves[ref. slave's apron] the humble-prudent-ness, that the God "is-setting-self-against/opposed/contrary to{over-shown/proud/arrogant[plural]}; moreover, is-giving grace/favor to{humble[plural]}."
5 Da mesma forma, vocês, que são mais jovens, aceitem a autoridade dos presbíteros. E todos vocês vistam-se de humildade no relacionamento uns com os outros. Pois, “Deus se opõe aos orgulhosos, mas concede graça aos humildes”.
6 So, be-lowered/humbled under the mighty hand of{the God}, in-which-place he-may-elevate you in to{season},
6 Portanto, humilhem-se sob o grande poder de Deus e, no tempo certo, ele os exaltará.
7 toss[ing]-upon upon same the every worry of{you}, that he-is-concerning/caring to{same} about of{you}.
7 Entreguem-lhe todas as suas ansiedades, pois ele cuida de vocês.
8 Be-sober/temperate. Be-awake, that the litigant of{you}, devil/slanderous, as lion roaring, is-walking-around seeking whom to-drink-down[i.e. swallow-up],
8 Estejam atentos! Tomem cuidado com seu grande inimigo, o diabo, que anda como um leão rugindo à sua volta, à procura de alguém para devorar.
9 to{whom}, stand-in-place-of/against/in-opposition-to/contrary firm/solid to{the faith}, having-beheld the[plural] same of{the suffer-effects} to-be-being-completed-upon to{the brotherhood} of{you} in to{[the] world}.
9 Permaneçam firmes contra ele e sejam fortes na fé. Lembrem-se de que seus irmãos em Cristo em todo o mundo estão passando pelos mesmos sofrimentos.
10 Moreover, the God of{every grace/favor}, the call[ing] you into the eternal esteem/glory of{same}, sparse/scant suffer[ing] in to{Anointed Jesus}, same will-fit-ize-down/adjust/equip, will-establish, will-invigor, will-foundation[verb].
10 Deus, em toda a sua graça, os chamou para participarem de sua glória eterna por meio de Cristo Jesus. Assim, depois que tiverem sofrido por um pouco de tempo, ele os restaurará, os sustentará e os fortalecerá, e os colocará sobre um firme alicerce.
11 To{same} the esteem/glory and the might into the eons of{the eons}. Amen.
11 A ele seja o poder para sempre! Amém.
12 Through of{Silvanus, the faithful brother} to{you}, as I-am-word-izing/reckoning/accounting-self through of{few[i.e. briefly]} I-write, calling-aside, and witnessing-upon the-same to-be-being true grace/favor of{the God} into which you-have-stood.
12 Escrevi e enviei esta breve carta com a ajuda de Silas, a quem lhes recomendo como irmão fiel. Meu objetivo ao escrever é encorajá-los e garantir-lhes que as experiências pelas quais vocês têm passado são, verdadeiramente, parte da graça de Deus. Permaneçam firmes nessa graça.
13 The chosen-together in to{Babylon} is-greeting/being-greeted you, and Mark, the son of{me}.
13 Aquela que está na Babilônia, escolhida assim como vocês, lhes envia saudações, e também meu filho Marcos.
14 Greet/be-greeted one-another in to{fond-effect} of{love}. Peace to{you all, the} in to{Anointed Jesus}. Amen.
14 Cumprimentem uns aos outros com um beijo de amor. Paz seja com todos vocês que estão em Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.