1 Coríntios 5

No Tahut na Hinhinawas (GFKH) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Di hasahesa hanahaan uta muat bia a mon magingin na hilawai kana nalamin ta muat. Ma i manga sakena. Ira tabuna nurnur pa diet la gilgil hua. Di tangai bia tiga tunaan i la sua tikai ma no hahina tano ana sus.
1 Agora estão dizendo que há entre vocês uma imoralidade sexual tão grande, que nem mesmo os pagãos seriam capazes de praticar. Fiquei sabendo que certo homem está tendo relações com a própria madrasta!
2 Ma muat ira tena latlaat! Gaar tahut bia muat gaar manga tapunuk. I tahut bia muat gaar tulei sei no tunatuna nong ga gil hua ma nalamin ta muat.
2 Como é que vocês podem estar tão orgulhosos? Pelo contrário, vocês deviam ficar muito tristes e expulsar do meio de vocês quem está fazendo uma coisa dessas. Quanto a mim, ainda que não esteja presente aí pessoalmente, estou com vocês em espírito. E, agindo como se eu estivesse aí, já julguei, pela autoridade do nosso Senhor Jesus, o homem que está fazendo essa coisa horrível. Quando vocês se reunirem, estarei com vocês em espírito. Então, pelo poder do nosso Senhor Jesus, que estará presente conosco,
3 A tutuna bia no palatamaigu pai kis tikai taar ma muat kaiken. Senbia no tanuagu i kis tikai taar at ma muat. Ma hoing bia iau kis tutuna tikai taar ma muat, ma iau ta kurei tano hinsa Iesu no nudahat Watong bia no tunatuna nong i gil hua i gil ra sakena.
3 — ausente —
5 — ausente —
5 entreguem esse homem a Satanás, para que o seu corpo seja destruído, mas o seu espírito seja salvo no Dia do Senhor .
6 Ma pai tahut bia muat na latlaat. Hoeh, pa muat nunurei bia a pet na is na halalat tiga kidilona beret?
6 Não está certo que vocês estejam orgulhosos! Vocês conhecem aquele ditado: “Um pouco de fermento fermenta toda a massa.”
7 Muat na kap sei ira tuarena is na sakana magingin waing muat naga bilai hoing tiga sigara beret ing pataia ta is tana. Tutun sakit, muat at hoing ira sigara beret. Ma muat na gil hua kanong di ta bu bing Karisito hoing no nudahat nat na sipsip na hartabar utano Nian na Hinahaan Sakit.
7 Joguem fora o velho fermento do pecado para ficarem completamente puros. Aí vocês serão como massa nova e sem fermento, como vocês, de fato, já são. Porque a nossa Festa da Páscoa está pronta, agora que Cristo, o nosso Cordeiro da Páscoa, já foi oferecido em sacrifício.
8 Io hua, i tahut bia dahat na murmur ira mangana magingin i haruat ma iakano Nian. Waak dahat murmur ia ma ira kaba sakana magingin hoing bia a tuarena is. Taia. Dahat na mur ia ma ra tutun na gamgamatien na magingin hoira beret ing pataia ta is tana.
8 Então vamos comemorar a nossa Páscoa, não com o pão que leva fermento, o fermento velho do pecado e da imoralidade, mas com o pão sem fermento , o pão da pureza e da verdade.
9 Ma iau ga pakpakat ukaia ta muat bia pa muat na manga lon tikai ma ira tunatuna ing diet mur ira magingin na hilawai.
9 Na outra carta que escrevi a vocês, eu recomendei que vocês não tivessem nada a ver com gente imoral.
10 Tutuna sakit, pa iau iangianga uta ira mataniabar ta iakan ra ula hanua ing diet ira hilawai, bia ira tena mangaha linga, bia ira tena karit, bia ira tena lotu tupas ira palimpua. Ing bia no kukuraina tano nugu nianga gaar ta ngan hua, gaar tahut bia muat gaar haan talur no ula hanua.
10 Eu não quis dizer que neste mundo vocês devem ficar separados dos pagãos que são imorais, avarentos, ladrões ou que adoram ídolos. Pois, para evitar essas pessoas, vocês teriam de sair deste mundo.
11 Senbia taia. No kukuraina tutuna tano nugu pakpakat bia, waak muat manga lon tikai ma tikai ing i tangai bia a tasi muat ia ta Karisito ma senbia a hilawai ia, bia a tena mangaha linga ia, bia a tena lotu tupas ira palimpua ia, bia a tena tanga hagaha ri ia, bia a tena minminom ia, bia a tena karit ia. Waak muat ianiaan tikai mah ma tiga tunatuna hua.
11 O que eu digo é que vocês não devem ter nada a ver com ninguém que se diz irmão na fé, mas é imoral, ou avarento, ou adora ídolos, ou é bêbado, ou difamador, ou ladrão. Com gente assim vocês não devem nem comer uma refeição.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.