Salmos 99
No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs NVI
1 No Watong i kap taman taar.
1 O Senhor reina! As nações tremem! O seu trono está sobre os querubins! Abala-se a terra!
2 No Watong, a tamat ie aram Saion,
2 Grande é o Senhor em Sião; ele é exaltado acima de todas as nações!
3 I tahut bia diet na pirlat ma diet na ru no tamat na hinsaam.
3 Seja louvado o teu grande e temível nome, que é santo.
4 A tamat ira dadas tano King, ma i la sipsip ira takodasiana magingin.
4 Rei poderoso, amigo da justiça! Estabeleceste a eqüidade e fizeste em Jacó o que é direito e justo.
5 I tahut bia muat na raun no Watong, no udahat God,
5 Exaltem o Senhor, o nosso Deus, prostrem-se diante do estrado dos seus pés. Ele é santo!
6 Moses ma Aaron dir airuo ut na pakila lotu nalamin ta ira uno mes na ut na pakila lotu,
6 Moisés e Arão estavam entre os seus sacerdotes, Samuel, entre os que invocavam o seu nome; eles clamavam pelo Senhor, e ele lhes respondia.
7 Ga ianga suur meram narako tano bahuto.
7 Falava-lhes da coluna de nuvem, e eles obedeciam aos seus mandamentos e aos decretos que ele lhes dava.
8 Watong, no numehet God,
8 Tu lhes respondeste, Senhor, nosso Deus; para eles, tu eras um Deus perdoador, embora os tenhas castigado por suas rebeliões.
9 Da raun no Watong no udahat God
9 Exaltem o Senhor nosso Deus; prostrem-se, voltados para o seu santo monte, porque o Senhor, o nosso Deus, é santo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.