Salmos 99

No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 No Watong i kap taman taar.
1 O Senhor reina, tremam os povos; ele está entronizado sobre os querubins, estremeça a terra.
2 No Watong, a tamat ie aram Saion,
2 O Senhor é grande em Sião, e exaltado acima de todos os povos.
3 I tahut bia diet na pirlat ma diet na ru no tamat na hinsaam.
3 Louvem o teu nome, grande e tremendo; pois é santo.
4 A tamat ira dadas tano King, ma i la sipsip ira takodasiana magingin.
4 És Rei poderoso que amas a justiça; estabeleces a eqüidade, executas juízo e justiça em Jacó.
5 I tahut bia muat na raun no Watong, no udahat God,
5 Exaltai o Senhor nosso Deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés; porque ele é santo.
6 Moses ma Aaron dir airuo ut na pakila lotu nalamin ta ira uno mes na ut na pakila lotu,
6 Moisés e Arão entre os seus sacerdotes, e Samuel entre os que invocavam o seu nome, clamavam ao Senhor, e ele os ouvia.
7 Ga ianga suur meram narako tano bahuto.
7 Na coluna de nuvem lhes falava; eles guardavam os seus testemunhos, e os estatutos que lhes dera.
8 Watong, no numehet God,
8 Tu os ouviste, Senhor nosso Deus; tu foste para eles um Deus perdoador, embora vingador dos seus atos.
9 Da raun no Watong no udahat God
9 Exaltai o Senhor nosso Deus e adorai-o no seu santo monte, porque o Senhor nosso Deus é santo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.