Salmos 99

No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 No Watong i kap taman taar.
1 O Senhor reina; tremam as nações. Ele está entronizado entre os querubins; comova-se a terra.
2 No Watong, a tamat ie aram Saion,
2 O Senhor é grande em Sião e mais elevado que todas as nações.
3 I tahut bia diet na pirlat ma diet na ru no tamat na hinsaam.
3 Louvem o teu nome, grande e tremendo, pois é santo.
4 A tamat ira dadas tano King, ma i la sipsip ira takodasiana magingin.
4 E a força do Rei ama o juízo; tu firmas a equidade, fazes juízo e justiça em Jacó.
5 I tahut bia muat na raun no Watong, no udahat God,
5 Exaltai ao Senhor , nosso Deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés, porque ele é santo.
6 Moses ma Aaron dir airuo ut na pakila lotu nalamin ta ira uno mes na ut na pakila lotu,
6 Moisés e Arão, entre os seus sacerdotes, e Samuel, entre os que invocam o seu nome, clamavam ao Senhor , e ele os ouvia.
7 Ga ianga suur meram narako tano bahuto.
7 Na coluna de nuvem lhes falava; eles guardavam os seus testemunhos e os estatutos que lhes dera.
8 Watong, no numehet God,
8 Tu os escutaste, Senhor , nosso Deus; tu foste um Deus que lhes perdoaste, posto que vingador dos seus feitos.
9 Da raun no Watong no udahat God
9 Exaltai ao Senhor , nosso Deus, e adorai-o no seu santo monte, porque o Senhor , nosso Deus, é santo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.