Salmos 2

No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Wara bih kaik ira kantri diet gi tut na kamahar?
1 Por que tumultuam as nações? Por que tramam os povos vãs conspirações?
2 Ira king tano ula hanuo diet te tur taguro ma ira lualua ta ira pise na hala.
2 Erguem-se, juntos, os reis da terra, e os príncipes se unem para conspirar contra o Senhor e contra seu Cristo.
3 Diet tange, “Dahat gi rapat se ira udir winwisaan,
3 Quebremos seu jugo, disseram eles, e sacudamos para longe de nós as suas cadeias!
4 Nong i la harkurai taar meram ra mawe i kurus.
4 Aquele, porém, que mora nos céus, se ri, o Senhor os reduz ao ridículo.
5 Kaik gi boor diet ma no uno ngalngaluan,
5 Dirigindo-se a eles em cólera, ele os aterra com o seu furor:
6 “Iau te hatur no nugu king aram Saion, no nugu halhaliana uladih.”
6 Sou eu, diz, quem me sagrei um rei em Sião, minha montanha santa.
7 No King i hinawas tano dadas na nianga tano Watong.
7 Vou publicar o decreto do Senhor. Disse-me o Senhor: Tu és meu filho, eu hoje te gerei.
8 Saring iau ma iau ni tar ira kantri wara pinlawem
8 Pede-me; dar-te-ei por herança todas as nações; tu possuirás os confins do mundo.
9 Nu kure diet ma tiga dadas na kinkinis na harkurai,
9 Tu as governarás com cetro de ferro, tu as pulverizarás como um vaso de argila.
10 Io huo, muat ira ut na harkurai, muat na mintot.
10 Agora, ó reis, compreendei isto; instruí-vos, ó juízes da terra.
11 Muat na taram no Watong ma ra urur,
11 Servi ao Senhor com respeito e exultai em sua presença;
12 Hanapu augu tano Natine, kabi ngalngaluan
12 prestai-lhe homenagem com tremor, para que não se irrite e não pereçais quando, em breve, se acender sua cólera. Felizes, entretanto, todos os que nele confiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.