Salmos 149

No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Da pirlat no Watong.
1 Louvai ao Senhor! Cantai ao Senhor um cântico novo, e o seu louvor na assembléia dos santos!
2 I tahut bia ira Israel diet na guama ta nong ga hakisi diet.
2 Alegre-se Israel naquele que o fez; regozijem-se os filhos de Sião no seu Rei.
3 Diet na pirlat no hinsana ma ra minangata,
3 Louvem-lhe o nome com danças, cantem-lhe louvores com adufe e harpa.
4 kanong no Watong i manga guama pane ira uno matanaiabar.
4 Porque o Senhor se agrada do seu povo; ele adorna os mansos com a salvação.
5 Ira tunotuno ing diet te tar tutun ira udiet nilon tana, i tahut bia diet na guama bia i te hamar diet huo.
5 Exultem de glória os santos, cantem de alegria nos seus leitos.
6 I tahut bia ira pirhakasing tupas God na kis taar ta ira ha diet
6 Estejam na sua garganta os altos louvores de Deus, e na sua mão espada de dois gumes,
7 wara balbalu ira sakena ta ira kantri ing pai Israel diet
7 para exercerem vingança sobre as nações, e castigos sobre os povos;
8 ma wara kumkubus dit ira udiet king ma ra dadas na winwisaan
8 para prenderem os seus reis com cadeias, e os seus nobres com grilhões de ferro;
9 ma wara gil haruatne no ula harkurai God gate pakat tar uta kaike ra mes na kantri.
9 para executarem neles o juízo escrito; esta honra será para todos os santos. Louvai ao Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.