Salmos 138
No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs ARC
1 Watong, iau ni pirlat ugu ma no nugu nilon bakut.
1 Eu te louvarei, de todo o meu coração; na presença dos deuses a ti cantarei louvores.
2 Iau ni tudu ma urur menalua tano num halhaliana hala na lotu
2 Inclinar-me-ei para o teu santo templo e louvarei o teu nome, pela tua benignidade e pela sua verdade; pois engrandeceste a tua palavra acima de todo o teu nome.
3 Ing iau ga tataau, u ga taram iau.
3 No dia em que eu clamei, me escutaste; alentaste-me, fortalecendo a minha alma.
4 Watong, i bilai bia ira king bakut tano ula hanuo diet na pirlat ugu
4 Todos os reis da terra te louvarão, ó Senhor , quando ouvirem as palavras da tua boca;
5 I bilai bia diet na inge garaan ira gingilaan tano Watong,
5 e cantarão os caminhos do Senhor , pois grande é a glória do Senhor .
6 A tutun bia no Watong ie kenam naliu, iesen i la nes mur tar at ira maris.
6 Ainda que o Senhor é excelso, atenta para o humilde; mas ao soberbo, conhece- o de longe.
7 A tutun bia iau haan narako ra tinirih,
7 Andando eu no meio da angústia, tu me revivificarás; estenderás a mão contra a ira dos meus inimigos, e a tua destra me salvará.
8 No Watong na pakile haruatne asa ing ga lik utagu.
8 O Senhor aperfeiçoará o que me concerne; a tua benignidade, ó Senhor , é para sempre; não desampares as obras das tuas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.