Apocalipse 4

No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Io, ma namur ta kaike iau ga nanaas, ma iau ga nes tiga matanangas ga tapapos taar aram ra mawe. Ma no luena ingana tiga nong iau ga hadade, ga ngan hoing tiga tahur ma ga tange hoken: “Nu hanut ukai. Ma ni hamines taam bia asa na hanuat namur ta kaike.”
1 Então, quando olhei, vi uma porta aberta no céu, e a mesma voz que eu tinha ouvido antes falou comigo como um toque de trombeta. A voz disse: “Suba para cá, e eu lhe mostrarei o que acontecerá depois destas coisas”.
2 Io, kaik at mon no dadas tano Halhaliana Tanuo ga pulus iau ma menalua tagu iau ga nes tiga tamat na kinkinis na harkurai kaia ra mawe.
2 E, no mesmo instante, fui tomado pelo Espírito e vi um trono no céu e alguém sentado nele.
3 Ma nong ga kis taar tana ga tatalen hoing ira bilai na mangana haat ing diet pilpilakas. Ma tiga tukularam ga tur luhutane no tamat na kinkinis na harkurai ma ga pilpilakas hoing tiga bilai na haat sakit.
3 Aquele que estava sentado no trono brilhava como pedras preciosas, como jaspe e sardônio. Um arco-íris, com brilho semelhante ao da esmeralda, circundava seu trono.
4 Ma airuo sangahul ma ihat na mes na kinkinis na gil harkurai diet ga tur luhutane tar no tamat na kinkinis na harkurai. Ma airuo sangahul ma ihat na nongtamat diet ga kisi tar ira kinkinis na gil harkurai. Ma ponponiana ira udiet sigasigam. Ma ira balaparik na lualua di ga gil ma ra gol ga kis taar ta ira ulu diet.
4 Ao redor do trono havia 24 tronos, nos quais estavam sentados 24 anciãos. Estavam todos vestidos de branco e usando coroas de ouro na cabeça.
5 Ma ga hile tika ma ra parparara mekaia ra tamat na kinkinis na harkurai. Ma a liman ma iruo na lulungo diet ga kis taar menalua tano tamat na kinkinis na harkurai. Ma diet ira liman ma iruo na tanuo gar ta God.
5 Do trono saíam relâmpagos, estrondos e trovões, e na frente dele havia sete tochas com chamas ardentes, que são os sete espíritos de Deus.
6 Ma menalua mah tano tamat na kinkinis na harkurai tiga subaan hoira tes. Ma ga nanaas bia di ga gil ie ma ra galas. Ma ga manga palai harsakit.
6 Diante do trono havia algo como um mar de vidro, cintilante como cristal. No centro e ao redor do trono havia quatro seres vivos, cada um coberto de olhos na frente e atrás.
7 Io, ma no luena lilona linge ga nanaas hoing tiga laion ma no airuo hoing tiga bulumakau. No matmataan tano aitul ga tatalen hoing tiga tunotuno. Ma no aihat ga nanaas hoing tiga malaba i pupungo haan.
7 O primeiro deles era semelhante a um leão; o segundo, semelhante a um boi; o terceiro tinha rosto de homem; e o quarto era como uma águia em voo.
8 Ma tikatikai ta diet ira ihat na lilona linge a liman ma tikai na babana tikai. Ma ira mata diet tikatikai ga banot ira tamai diet ma menapu mah ta ira baba diet. Ma hathatikai diet pa na sangeh wara tangtange bia,
8 Cada um dos seres vivos tinha seis asas, inteiramente cobertas de olhos, por dentro e por fora. Dia e noite, repetem sem parar: “Santo, santo, santo é o Senhor Deus, o Todo-poderoso, que era, que é e que ainda virá”.
9 Io, ma ira lilona linge diet la pirpirlat ma diet la hatamat nong i kis taar tano tamat na kinkinis na harkurai. Ma diet la tangtanga tahut mah ta nong i la lalon hathatika.
9 Cada vez que os seres vivos dão glória, honra e graças ao que está sentado no trono, àquele que vive para todo o sempre,
10 Ma ing bia diet gilgil huo ira iruo sangahul ma iruo na nongtamat diet la pukpuko taar menalua ta nong i kis taar tano tamat na kinkinis na harkurai. Ma diet la lotu tupas ie nong i la lalon hathatika. Ma diet la isise tar ira udiet balaparik na lualua napu menalua tano tamat na kinkinis na harkurai ma diet la tangtange hoken:
10 os 24 anciãos se prostram e adoram o que está sentado no trono, aquele que vive para todo o sempre. Colocam suas coroas diante do trono e dizem:
11 “God no numehet Watong,
11 “Tu és digno, ó Senhor e nosso Deus, de receber glória, honra e poder. Pois criaste todas as coisas, e elas existem porque as criaste segundo a tua vontade”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.