1 Tessalonicenses 4
No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs AAI
1 Bar hinsaka metal ta Krais, wara hapataam ira nianga metal wara tangtange hoken ta muat: metal ga hausur muat bia muat na lon hohe wara haguama God. Ma tutun, muat la lalon huo. Ma sen metal saring muat ma metal haragat muat tano hinsane Jisas no udahat Watong bia muat na tahuat hakakari ta ira numuat bilai na nilon.
1 Tur yomanin iban au’uwi maiye taitu tuwai’inah, kwa mi’itube ma God baiyasisirin isan ana bai’obaiyen i ai’obaiyika, naatu boun i nati yawasamaim kwama’am. Baise boun i ata Regah Jesu ana onowatenamaim iban abifefeyani naatu ao’ototofari maiye, iti yawas i mar etei tafan kwanaya’abar nara’at.
2 Ma na tahut bia muat na lon huo kanong muat palai taar ta ira dadas na nianga metal ga tar ta muat tano hinsana no Watong Jisas.
2 Abisa kwa sinafumih ata Regah Jesu eonowahi ana abi’obaiyi i kwanaso’ob.
3 God i sip bia muat na halhaal ta ira sakena taar ta ira gamgamatien. Io, i sip bia muat na tur pas no sakana magingin na ninahon tika.
3 God ana kok kwa i taiyuw kwanayasairi kakafiyinamaim kwanama, naatu biya tutufin etei in baisesebar kwanekwan kwanahaiw.
4 I sip bia tikatikai na palai hohe wara balbalaure timaan no palatamaine at haruat ta ira gamgamatien na magingin ma ira magingin i takodas ta ira ninaas ta ira tunotuno.
4 Kwa ta’ita’imon etei in baisesebar kwanekwan ana naniyanane biya kwanasofafar naatu kwanayasairi kakafemaim kwanama.
5 Ma i sip mah bia muat pa na mur ira sakana masmasingan hoing diet ira tabuna nurnuruan ing diet pai nunure God diet la gilgil.
5 Naatu Eteni Sabuw God men hisusu’ub i tibisesebar kwanekwan, baise kwa men imaim kwana’itih nakura’ahi kwanisesebar kwanekwanemih.
6 Ma waak tiga nong i noh tika ma tiga hahin gar na mes ma na gil ronga tano tasine huo. Waak i habato leh no tasine huo kanong no Watong nong na balu pukus ma ra harpidanau ta kaiken ra mangana linge, kaik huo metal gom huna hakatom hadadas muat.
6 Yawas iti’imaim tana’itin, taituwa isan men inasinaf kakaf, o inifuwifuw na’atube aawan inabainuwimih. Marasika ao kwanowar naatu boun iban abimatnuwi maiye. Orot yait nati na’atube nasisinaf Regah boro baimakiy nitin.
7 Na tahut bia muat na lon huo kanong God pai le tatau dahat wara gilgil ira bilingana magingin, iesen bia dahat na halhaal ta ira sakena taar ta ira gamgamatien.
7 God ea’afit i men baisesebar kwanekwanemih ea’afitamih, baise kakafiyinamaim ma’amih ea’afit.
8 Io kaik, sige tikai i malok ise iakan ra nianga, pai malok ise tiga tunotuno. Taie. I malok ise God nong i tar no uno Halhaliana Tanuo ta muat.
8 Isanimih orot yait iti bai’obaiyen ekwakwahir i men orot ekwakwahir baise God. Anayabin God Anun Kakafiyin yawas gewasin bai na bitin i ekwakwahir.
9 Ma metal pai supi bia metal na pakpakat taar ta muat bia muat na harmarsai hargilaas taar nalamin ta muat ira harahinsakaan ta Krais kanong God i hausur muat at bia muat na harmarsai harbasia ta muat.
9 Nena baiyabowbonen isan i men ta akikirumamih, anayabin nati i God taiyuwin kwa ebi’obaiyi mi’itube taituwa bairi kwaniyabowbonen kwanama.
10 Tutun sakit muat la gilgil huo harbasia ta muat ira harahinsakaan kaia Masedonia. Iesen bar hinsaka metal, metal haragat muat bia muat na tahuat hakakari ta ira numuat harmarsai.
10 Naatu nati na’atube i Masedonia wanawanan kwasinaf Kirisiyan turanah kwabiyabuwih, baise ao’ototofari maiye taitu, nati yabow i tafan kwanaya’abar nara’at, au gagaminaka.
11 Ma metal haragat mah muat bia muat na lon haruat ta ira dadas na nianga metal ga tar ta muat hoken: muat na bul hadadas ira numuat lilik bia muat pa na hamalaslaas tiga nong ma bia muat pa na song leh ira pinapalim gar na mes. Na tahut bia muat na papalim tus laah ma ra lima muat.
11 A yawas wanawanan kakaf i ni’ukwarin, men kwana’ofbonabon, ama gewas isan taiyuw raro nababan, marasika ao kwanonowar na’atube.
12 Muat na gilgil huo waing diet ing diet pai nurnur diet na ru muat ma bia muat pa naga lon mur tikai bia na banot ira numuat sunupi.
12 Men sabuw tafah kwanitumatum, baise a bowabowamaim Ufun Sabuw maumurih na’in boro dogoroh kwanikitabir kwa hina’iti hinitutumi naatu hinakakafiyi.
13 Io, bar hinsaka metal ta Krais, metal sip bia muat na palai uta diet ing diet te maat, kaik muat kabi tapunuk hoing diet ira mes ing diet pai kis kawase no nilon namur ma ra nurnuruan.
13 Taitu tuwai’inah aki akokok kwa turobe kwanaso’ob, sabuw baitumatumayah himomorob isah, saise boro men kwaniyababan kwanarerey kwanekwan, sabuw aurih baitumatum en, tibiyababanabe kwaniyababan kwanarereyamih.
14 Dahat nurnur bia Jisas ga maat ma ga tut hut balin. Io kaik, God na lamus tikane ma Jisas diet ing diet te maat ma ra nurnuruan tana.
14 It i tabitumatum Jesu morob, naatu morobone misir maiye. Imih tabitumatum sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob God boro nabuwih Jesu bairi hinama.
15 Kaiken metal hauhausur muat ine, a harausur tano Watong, ma i hoken: dahat ing dahat lon baak ing no Watong na hanuat, io, dahat pa na lua ta diet ing diet te maat.
15 Iti i Regah ana tur kwa abi’obaiyi. It iyab yawasit tama’am, Regah namatabir nanan ana veya it boro men sabuw murumurubih aunah tani’iyon tananamih en.
16 Io, da hadade ra tamat na kunup ma no ingana no tamat ta ira angelo ma no kinakel tano tahur ta God, ma no Watong at na hansur meram ra mawe. Diet ing diet te maat ma ra nurnuruan ta Krais diet na huna tut hut.
16 Anayabin Regah i taiyuwin boro marane natit obaiyunen turamaim niwow nao, naatu Tounamatar hai ukwarin auman fanan nasib God ana tour hinababin naatu sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob boro wan hinamisir.
17 Io, dahat um ing dahat lon baak, God na kap haut dahat tika ma diet narakoman ra bahuto wara harsomane no Watong aram ra mauho. Kaik, dahat naga kis hatika ma no Watong.
17 Imaibo it iyab nati ana veya’amaim yawasit tanama’am boro nabora’ahit tanayen sakuk wanawanan tanarun Regah bairi tanitar. Naatu Regah biyanamaim boro bairit wanatowan wanatowan tanama.
18 Io kaik, muat na habalaraan harbasiane muat ma kaiken ra nianga.
18 Isanimih taiyuw a kou’ay wanawanan iti turamaim kwanibaibaisbonen koufair kwanab kwanama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.