Salmos 21
Neue Evangelistische Übersetzung (GERNEUE) vs NTLH
1 Dem Chorleiter. Ein Psalmlied von David.
1 Ó Senhor Deus, o rei está muito feliz porque lhe deste força; está muito contente porque o tornaste vitorioso.
2 An deiner Macht, Jahwe, freut sich der König, / über deine Hilfe jubelt er laut.
2 Tu satisfizeste os seus mais profundos desejos e lhe deste o que ele pediu.
3 Den Wunsch seines Herzens hast du ihm erfüllt, / du schlugst ihm seine Bitte nicht ab. //
3 Tu o recebeste com bênçãos preciosas e puseste uma coroa de ouro na sua cabeça.
4 Du kamst ihm entgegen mit Segen und Glück, / hast ihm die Krone aus Gold aufgesetzt.
4 O rei pediu vida, e tu lhe deste vida longa, sem fim.
5 Er bat dich um Leben, du hast es gewährt / und noch unendlich viele Tage dazu.
5 A glória do rei é grande porque tu o ajudaste. Tu lhe deste majestade e fama.
6 Groß ist sein Ruhm durch deine Hilfe, / mit Pracht und Hoheit umgibst du ihn.
6 As tuas bênçãos estão sobre ele para sempre, e a tua presença lhe dá muita alegria.
7 Du hast ihn zum ewigen Segen bestimmt, / schenkst ihm die Freude deiner Gegenwart.
7 O rei confia no Senhor , o Deus Altíssimo; e, por causa do amor do ele será rei para sempre.
8 Denn der König vertraut auf Jahwe. / Durch die Güte des Höchsten steht er sicher und fest.
8 O rei prenderá os seus inimigos; com a sua força ele prenderá todos os que o odeiam.
9 Deine Hand spürt alle deine Feinde auf, / deine Rechte trifft, die dich hassen.
9 Ele aparecerá e os destruirá como um fogo devorador. Na sua o e o fogo acabará com eles.
10 Du wirst sie in lodernden Flammen vernichten, / sobald du erscheinst. / Dein Zorn, Jahwe, wird sie verschlingen; / sie werden von Feuer verzehrt.
10 Nenhum dos seus descendentes ficará vivo; o rei matará todos.
11 Du fegst ihre Brut von der Erde weg, / lässt sie aus der Menschheit verschwinden.
11 Os inimigos planejam maldades e traições contra o rei, porém não terão sucesso.
12 Haben sie auch Böses gegen dich geplant, / verwegene Anschläge ersonnen, / zustande bringen sie nichts.
12 Ele atirará as suas flechas contra eles e os fará fugir.
13 Denn du richtest den Bogen auf sie / und jagst sie alle in die Flucht. Steh doch auf, Jahwe, in deiner Kraft! / Dir wollen wir singen / und mit Instrumenten preisen deine Macht.
13 Ó Senhor Deus, nós te louvaremos por causa do teu poder; nós cantaremos e louvaremos a tua força.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.