Salmos 16
Neue Evangelistische Übersetzung (GERNEUE) vs ARIB
1 Ein Gedicht von David. "Beschütze mich, Gott, ich vertraue auf dich!"
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugio.
2 Ich sagte Jahwe: / "Du bist mein Herr! / Du bist mein einziges Glück!"
2 Digo ao Senhor: Tu és o meu Senhor; além de ti não tenho outro bem.
3 An den Heiligen im Land, / den Herrlichen, / an denen freue ich mich.
3 Quanto aos santos que estão na terra, eles são os ilustres nos quais está todo o meu prazer.
4 Schwer gestraft sind die, / die hinter Götzen her sind. / Für Götzen spende ich niemals Trankopferblut, / und nie kommt ihr Name in meinen Mund.
4 Aqueles que escolhem a outros deuses terão as suas dores multiplicadas; eu não oferecerei as suas libações de sangue, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
5 "Mein Hab und Gut bist du, Jahwe, / und auch meine Zukunft gehört dir!
5 Tu, Senhor, és a porção da minha herança e do meu cálice; tu és o sustentáculo do meu quinhão.
6 Du hast mir ein herrliches Land zugeteilt, / einen wunderschönen Besitz!"
6 As sortes me caíram em lugares deliciosos; sim, coube-me uma formosa herança.
7 Ich preise Jahwe, der mich immer berät! / Auch nachts mahnt mich mein Inneres.
7 Bendigo ao Senhor que me aconselha; até os meus rins me ensinam de noite.
8 Ich habe ihn ständig vor mich gestellt. / Und er steht mir bei. / So bleibe ich fest.
8 Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; porquanto ele está à minha mão direita, não serei abalado.
9 Ich freue mich sehr: / Mein Inneres wird von Jubel erfüllt, / und auch mein Leib ist geborgen in ihm.
9 Porquanto está alegre o meu coração e se regozija a minha alma; também a minha carne habitará em segurança.
10 "Denn du gibst mich nicht dem Totenreich preis, / dein Frommer wird die Verwesung nicht sehen.
10 Pois não deixarás a minha alma no Seol, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
11 Du zeigst mir den Weg, der zum Leben hinführt. / Und wo du bist, hört die Freude nie auf. / Aus deiner Hand kommt ewiges Glück."
11 Tu me farás conhecer a vereda da vida; na tua presença há plenitude de alegria; à tua mão direita há delícias perpetuamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.