Salmos 77

gaze (GAZE) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 አን ገርጋርሳፍ ገረ ዋቃት ነንእየዼ፤
1 Clamei a Deus com a minha voz; a Deus levantei a minha voz, e ele inclinou para mim os ouvidos.
2 ዬሮ ረክነኮቲት ጎፍታ ነንበርባደዼ፤
2 No dia da minha angústia busquei ao Senhor; a minha mão se estendeu de noite e não cessava; a minha alma recusava ser consolada.
3 ያ ዋቅ፣ አን ዮሙን ስ ያደዹ ነንኣደ፤
3 Lembrava-me de Deus e me perturbava; queixava-me, e o meu espírito desfalecia. (Selá)
4 አት አከ እጅኮ ህንዱኑንፈትኔ ጎቴ፤
4 Sustentaste os meus olhos vigilantes; estou tão perturbado, que não posso falar.
5 አን ዋኤ በረ ዱሪ፣
5 Considerava os dias da antiguidade, os anos dos tempos passados.
6 አን ሀልከኒን ፋርፈትናኮ ነንያደዼ።
6 De noite chamei à lembrança o meu cântico; meditei em meu coração, e o meu espírito investigou:
7 “ጎፍታን በረ በራን ነመ ገታ?
7 Rejeitará o Senhor para sempre e não tornará a ser favorável?
8 አራርሳ በረ በራን በዴ?
8 Cessou para sempre a sua benignidade? Acabou-se já a promessa que veio de geração em geração?
9 ዋቅን አርጆሙ እራንፈቴራ?
9 Esqueceu-se Deus de ter misericórdia? Ou encerrou ele as suas misericórdias na sua ira? (Selá)
10 አንስ፣ “ሀርክ ምርጋ ከን ዋቀ ዋን ሁንዳ ኦሊ
10 E eu disse: isto é enfermidade minha; e logo me lembrei dos anos da destra do Altíssimo.
11 አን ሆጂ ዋቀዮ ነንያደዸ፤
11 Lembrar-me-ei, pois, das obras do Senhor ; certamente que me lembrarei das tuas maravilhas da antiguidade.
12 አን ዋን አት ሆጄቴ ሁንደረ ዴዴብኤ ነንያደ፤
12 Meditarei também em todas as tuas obras e falarei dos teus feitos.
13 ያ ዋቅ፣ ከራንኬ ቁልቁሉዸ።
13 O teu caminho, ó Deus, está no santuário. Que deus é tão grande como o nosso Deus?
14 አት ዋቀ ሆጂ ድንቂ ሆጄቱዸ፤
14 Tu és o Deus que fazes maravilhas; tu fizeste notória a tua força entre os povos.
15 እሬኬ ጭማዻን ሰበኬ፣
15 Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José. (Selá)
16 ያ ዋቅ፣ ብሻኖትን ስ አርገን፤
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram, e tremeram; os abismos também se abalaram.
17 ዱሜስ ብሻን ገድ ዸንገላሴ፤
17 Grossas nuvens se desfizeram em água; os céus retumbaram; as tuas flechas correram de uma para outra parte.
18 በከካንኬ ቡቤ ሀማ ኬሳ ዸገአሜ፤
18 A voz do teu trovão repercutiu-se nos ares; os relâmpagos alumiaram o mundo; a terra se abalou e tremeu.
19 ዳንዲንኬ ገላነ ኬሰ፣
19 Pelo mar foi teu caminho, e tuas veredas, pelas grandes águas; e as tuas pegadas não se conheceram.
20 አት ሀርከ ሙሴቲፊ ሀርከ አሮኒን፣
20 Guiaste o teu povo, como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.