Provérbios 12

gaze (GAZE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ነምን አደበሙ ጃለቱ ከምዩ ቤኩምሰ ጃለተ፤
1 O que ama a instrução ama o conhecimento, mas o que odeia a repreensão é estúpido.
2 ነምን ጋሪን ዋቀዮ ብረት ፉዸተመ አርገተ፤
2 O homem de bem alcançará o favor do Senhor, mas ao homem de intenções perversas ele condenará.
3 ነምን ቶኮ ሀምናን ጀባቴ ህንዻበቱ፤
3 O homem não se estabelecerá pela impiedade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 ኒቲን አመለ ጋሪ ዽርሰሼቲፍ ጎንፎዸ፤
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido, mas a que o envergonha é como podridão nos seus ossos.
5 ከሮር ቀጄልቶታ ቀጄላዸ፤
5 Os pensamentos dos justos são retos, mas os conselhos dos ímpios, engano.
6 ዱቢን ሀሞታ ዺገ ዸንገላሱፍ // ርጴ ነመ ኤገተ፤
6 As palavras dos ímpios são ciladas para derramar sangue, mas a boca dos retos os livrará.
7 ነሞትን ሀሞን ንገረገልፈሙ፤ ዴብአኒስ ህንአርገመን፤
7 Os ímpios serão transtornados e não subsistirão, mas a casa dos justos permanecerá.
8 ነምን ቶኮ አኩመ ኦጉማሳት ጀጀመ፤
8 Cada qual será louvado segundo o seu entendimento, mas o perverso de coração estará em desprezo.
9 ነምን ቱፈተማን ሆጄታ ቀቡ ቶኮ፣
9 Melhor é o que se estima em pouco, e tem servos, do que o que se vangloria e tem falta de pão.
10 ነምን ቀጄላን ሉቡ ሆሪሳቲፍ ያደ፤
10 O justo tem consideração pela vida dos seus animais, mas as afeições dos ímpios são cruéis.
11 ነምን ለፈሳ ቆተቱ ኛተ ጉዳ አርገተ፤
11 O que lavra a sua terra se fartará de pão; mas o que segue os ociosos é falto de juízo.
12 ሀሞን ቦጁ ጀልኦታ ሀዉ፤
12 O ímpio deseja a rede dos maus, mas a raiz dos justos produz o seu fruto.
13 ነምን ሀማን ጩቡ አፋንሳቲን ቀበመ፤
13 O ímpio se enlaça na transgressão dos lábios, mas o justo sairá da angústia.
14 ነምን ዋን አፋንሳቲ በኡን ዋን ጋሪን ጉተመ፤
14 Cada um se fartará do fruto da sua boca, e da obra das suas mãos o homem receberá a recompensa.
15 ነመ ጎዋ ከራንሳ ቀጄላ እት ፈካተ፤
15 O caminho do insensato é reto aos seus próprios olhos, mas o que dá ouvidos ao conselho é sábio.
16 ኣሪን ጎዋ ዮሙሱመ እሰራ ቤከመ፤
16 A ira do insensato se conhece no mesmo dia, mas o prudente encobre a afronta.
17 ነምኒ ዹጋ ዱበቱ ረጋ አመነማ ኬነ፤
17 O que diz a verdade manifesta a justiça, mas a falsa testemunha diz engano.
18 ዱቢን ኦፍ ኤገትና ህንቀብኔ // አኩመ ጎራዴ ነመ ወራነ፤
18 Há alguns que falam como que espada penetrante, mas a língua dos sábios é saúde.
19 አፋን ዹጋ ዱበቱ በረ በራን ጅራተ፤
19 O lábio da verdade permanece para sempre, mas a língua da falsidade, dura por um só momento.
20 ገራ ወረ ዋን ሀማ መለተኒ ኬሰ // ጎዎምሳቱ ጅረ፤
20 No coração dos que maquinam o mal há engano, mas os que aconselham a paz têm alegria.
21 ቀጄልቶተት ሚዻን ቶኮዩ ህንዹፉ፤
21 Nenhum agravo sobrevirá ao justo, mas os ímpios ficam cheios de mal.
22 ዋቀዮ አረበ ሶቡ ንጅበ፤
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor, mas os que agem fielmente são o seu deleite.
23 ነምን ሁበታን ቤካ ተኡሳ ዾክፈተ፤
23 O homem prudente encobre o conhecimento, mas o coração dos tolos proclama a estultícia.
24 ሀርክ ነመ ጀባቴ ሆጄቱ ንሞአ፤
24 A mão dos diligentes dominará, mas os negligentes serão tributários.
25 ገራን ያደኡ ገድ ነመ ዴብሰ፤
25 A ansiedade no coração deixa o homem abatido, mas uma boa palavra o alegra.
26 ነምን ቀጄላን ኦላሳ ከራ አርግሲሰ፤
26 O justo é mais excelente do que o seu próximo, mas o caminho dos ímpios faz errar.
27 ነምን ዽባኣን ዋን አደምሴ አጄሴ ህንዋደቱ፤
27 O preguiçoso deixa de assar a sua caça, mas ser diligente é o precioso bem do homem.
28 ከራ ቀጄሉማረ ጅሬኘቱ ጅረ፤
28 Na vereda da justiça está a vida, e no caminho da sua carreira não há morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.