Oséias 1

gaze (GAZE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ዱቢን ዋቀዮ ከን በረ ኡዝያን፣ ዮታም፣ ኣሃዚቲፊ ህስቅያስ ሞቶተ ይሁዳ ኬሰ፣ አከሱመስ በረ ዬሮብኣም እልመ ዮኣሽ ሞትቸ እስራኤል ኬሰ ገረ ሆሴኣ እልመ ብኤር ዹፌ ከናዸ፦
1 Esta é a mensagem que o Senhor Deus deu a Oseias, filho de Beeri, durante os reinados de Uzias, Jotão, Acaz e Ezequias, na terra de Judá, e de Jeroboão, filho de Joás, na terra de Israel.
2 ዬሮ ዋቀዮ ከራ ሆሴኣቲን ዱበቹ ጀልቀቤት ዋቀዮ አከነ እሳን ጄዼ፤ “ሰበቢ ብየቲን ዋቀዮራ ጎርቴ የከ ሰጋገሉማ ጉዳሳ ሆጄቴፍ አት ዸቂቲ ኒቲ ሰጋገልቱፊ እጆሌ ህንአመነምኔ ኦፊኬቲፍ ፉዸዹ።”
2 Quando o Senhor Deus falou pela primeira vez por meio de Oseias ao povo de Israel, ele disse a Oseias: — Vá e case com uma prostituta de um templo pagão ; os filhos que nascerem serão filhos de uma prostituta. Pois o povo de Israel agiu como uma prostituta: eles foram infiéis e me abandonaram.
3 ከናፉ እን ዸቄ ጎሜር እንተለ ድብላዪም ፉዼ፤ እሼንስ ኡልፎፍቴ እልመ ዴሴፍ።
3 Então Oseias foi e casou com Gomer, filha de Diblaim. Quando nasceu o primeiro filho,
4 ከነረት ዋቀዮ ሆሴኣቲን አከነ ጄዼ፤ “አን ሰበቢ ዺገ ይዝርኤል ኬሰት ዸንገለኤ ሰናቲፍ ደፌ መነ ዬሁ ዋነን አደቡፍ ይዝርኤል ጄዺ እሰ ሞጋስ፤ አን ሞቱማ እስራኤል ነንበሌሰ።
4 o Senhor Deus disse a Oseias: — Ponha no menino o nome de Jezreel porque daqui a pouco vou castigar o rei de Israel por causa dos crimes de morte que o rei Jeú, o antepassado dele, cometeu em Jezreel. Vou acabar com o Reino de Israel
5 ጋፈስ አን ሱሉለ ይዝርኤል ኬሰት እዳ እስራኤል ነንጨብሰ።”
5 e no vale de Jezreel destruirei o poder militar de Israel.
6 ጎሜር አመሌ ኡልፎፍቴ እንተለ ዴሴ። ዋቀዮ ሆሴኣዻን አከነ ጄዼ፤ “ሰበቢ አን እሳኒፍ አራረሙፊ ስአችስ መነ እስራኤሊፍ ገራ ህንላፍኔፍ ሎ-ሩሃማ ጄዺ እሼ ሞጋስ።
6 Depois, Gomer deu à luz uma filha, e o Senhor disse a Oseias: — Ponha na menina o nome de Não-Amada porque eu não terei mais amor pelo povo de Israel e não o perdoarei.
7 ተኡስ አን መነ ይሁዳቲፍ ገራ ነንላፈ፤ አን ጥያን ዮካን ጎራዴዻን ዮካን ወራናን ዮካን ፈርዴኒን ዮካን አቦቲ ፈርዳቲን እሳን ህንኦልቹ፤ ገሩ አን ዋቀዮ ዋቅንሳኒ እሳን ነንኦልቸ።”
7 Mas continuarei a amar o povo de Judá. Eu mesmo, o Senhor , seu Deus, os salvarei. Porém não farei isso por meio de guerra: não usarei arcos e flechas, nem espadas, nem cavalos de guerra e cavaleiros.
8 ጎሜር ኤርገ ሎ-ሩሃማ ሀርመ ጉስፍቴ ቦዴ ኡልፎፍቴ እልመ ዴሴ።
8 Depois que desmamou a filha, Gomer ficou grávida mais uma vez e deu à luz outro filho.
9 ኤርገሲስ ዋቀዮ አከነ ጄዼ፤ “እስን ዋን ሰበኮ ህንተእኒፊ አንስ ዋቀኬሰን ህንተእኒፍ ሎ-አሚ ጄዺ እሰ ሞጋስ።
9 E o Senhor Deus disse a Oseias: — Ponha no menino o nome de Não-Meu-Povo, pois o povo de Israel não é mais o meu povo, e eu não sou mais o Deus deles.
10 “ተኡስ እስራኤል አኩመ ጭረቸ ቀርቀረ ገላና ከን መዳለሙ ዮካን ሄደሙ ህንደንደአምኔ ተአ። እሳን እዶዹመ እት፣ ‘እስን ሰበኮ ምት’ እሳኒን ጄዸሜ ሰነት፣ ‘እልማን ዋቀ ጅራታ’ ጄዸመኒ ንዋመሙ።
10 Um dia, o povo de Israel será como os grãos de areia do mar; será tão numeroso, que não poderá ser contado, nem medido. E, no mesmo lugar onde Deus disse: “Vocês não são o meu povo”, ali ele dirá: “Vocês são os filhos do Deus vivo”.
11 ጉያን ይዝርኤል ዋን ጉዳ ተኡፍ፣ ሰብን ይሁዳቲፊ ሰብን እስራኤል ዴብአኒ ቶኮ ተኡ፤ እሳን ሆገና ቶኮ ሙደተኒ ብየ ሰነ ኬሳ ንበኡ።
11 Os povos de Judá e de Israel se unirão e juntos escolherão um só chefe. Serão mais uma vez um povo poderoso e rico. Como será grande esse dia, o Dia de Jezreel !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.