Hebreus 1
gaze (GAZE) vs NVT
1 በረ ዱሪ ዋቅን ዬሮ ባይኤፊ ከራ አደ አዳቲን ራጆታን አቦቲኬኘት ዱበቴ ቱሬ፤
1 Por muito tempo Deus falou várias vezes e de diversas maneiras a nossos antepassados por meio dos profetas.
2 በረ ዹማ ከነ ኬሰ ገሩ እልመሳ ከን እን ዻልቱ ዋን ሁንዱማ ጎዼ ሙዴን ኑት ዱበቴ፤ እሱማንስ አዱኛወን ኡሜ።
2 E agora, nestes últimos dias, ele nos falou por meio do Filho, o qual ele designou como herdeiro de todas as coisas e por meio de quem criou o universo.
3 እልም ጨለቅሰ ኡልፍነ ዋቃት፤ ኤኙማ ዋቃስ አኩመ ጅሩት ሙልእሰ፤ ዱቢሳ ሁምነ ቀቤሰ ሰናንስ ዋን ሁንደ ህርክሴ ባተ። እንስ ኤርገ ጩቡኬኘ ኑራ ቁልቁሌሴ ቦዴ ሰሚረ ምርገ ዋቀ ኡልፍነ ቀቤሰ ሰና ታኤ።
3 O Filho irradia a glória de Deus, expressa de forma exata o que Deus é e, com sua palavra poderosa, sustenta todas as coisas. Depois de nos purificar de nossos pecados, sentou-se no lugar de honra à direita do Deus majestoso no céu,
4 አኩመ መቃን እን ዻሌ ሱን ከን ኤርገሞታ ጫላ ጉዳ ተኤ ሰነ እንስ ኤርገሞተ ጫላ ጉዳዸ።
4 o que revela que o Filho é muito superior aos anjos, e o nome que ele herdou, superior ao nome deles.
5 ዋቅን ኤርገሞተ ኬሳ እሰ ከሚን፣
5 Pois Deus nunca disse a nenhum anjo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”. Ou ainda: “Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho”.
6 አከሱመስ ዋቅን ዮሙ እልመሳ ሀንገፈ ገረ አዱኛ ከናት ኤርጉት፣
6 E, quando ele trouxe seu Filho supremo ao mundo, disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem”.
7 ዮሙ ዋኤ ኤርገሞታ ዱበቱስ፣
7 A respeito dos anjos, ele diz: “Ele envia seus anjos como os ventos, e seus servos, como chamas de fogo”.
8 ዋኤ እልማ ገሩ አከነ ጄዸ፤
8 Mas ao Filho ele diz: “Teu trono, ó Deus, permanece para todo o sempre; tu governas com cetro de justiça.
9 አት ቀጄሉማ ጃለቴ፤ ጀልእነሞ ንጅብቴ፤
9 Amas a justiça e odeias o mal; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu. Derramou sobre ti o óleo da alegria, mais que sobre qualquer outro”.
10 አከሱመስ እን አከነ ጄዸ፤
10 E diz também: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e com tuas mãos formaste os céus.
11 እሳን ንበዱ፤ አት ገሩ ንጅራተ፤
11 Eles deixarão de existir, mas tu permanecerás para sempre; eles se desgastarão, como roupa velha.
12 አት አኩመ ወያት እሳን መርተ፤
12 Tu os desdobrarás como um manto e te desfarás deles como roupa velha. Tu, porém, és sempre o mesmo; teus dias jamais terão fim”.
13 ዋቅን ኤርገሞተ ኬሳ እሰ ከሚን፣
13 E ele nunca disse a nenhum de seus anjos: “Sente-se no lugar de honra à minha direita, até que eu humilhe seus inimigos e os ponha debaixo de seus pés”.
14 ኤርገሞትን ሁንድኑ ሀፉሮተ ተጃጅለን ከኔን ወረ ፈይነ ዻለን ተጃጅሉፍ ኤርገመን ምቲ?
14 Portanto, os anjos são apenas servos, espíritos enviados para cuidar daqueles que herdarão a salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.