Salmos 97

Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Waaqayyo moʼeera; lafti haa gammaddu;
1 O Senhor reina! Exulte a terra e alegrem-se as regiões costeiras distantes.
2 Duumessaa fi dukkanni limixiin isa marsaniiru;
2 Nuvens escuras e espessas o cercam; retidão e justiça são a base do seu trono.
3 Ibiddi fuula isaa dura deemee
3 Fogo vai adiante dele e devora os adversários ao redor.
4 Balaqqeen isaa addunyaa ibsa;
4 Seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra os vê e estremece.
5 Tulluuwwan fuula Waaqayyoo duratti,
5 Os montes se derretem como cera diante do Senhor, diante do Soberano de toda a terra.
6 Samiiwwan qajeelummaa isaa labsu;
6 Os céus proclamam a sua justiça, e todos os povos contemplam a sua glória.
7 Warri fakkii waaqeffatan,
7 Ficam decepcionados todos os que adoram imagens e se vangloriam de ídolos. Prostram-se diante dele todos os deuses!
8 Yaa Waaqayyo, sababii murtii keetiitiif,
8 Sião ouve e se alegra, e as cidades de Judá exultam, por causa das tuas sentenças, Senhor.
9 Yaa Waaqayyo, ati lafa hundumaa irratti Waaqa Waan Hundaa Olii ti;
9 Pois tu, Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra! És exaltado muito acima de todos os deuses!
10 Sababii inni lubbuu amanamoota isaa eegee,
10 Odeiem o mal, vocês que amam o Senhor, pois ele protege a vida dos seus fiéis e os livra das mãos dos ímpios.
11 Qajeeltota irratti ifni ni ifa;
11 A luz nasce sobre o justo e a alegria sobre os retos de coração.
12 Isin qajeeltonni Waaqayyotti gammadaa;
12 Alegrem-se no Senhor, justos, louvem o seu santo nome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.