Salmos 97
Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs NTLH
1 Waaqayyo moʼeera; lafti haa gammaddu;
1 O Senhor Deus é Rei. Alegre-se a terra! Fiquem contentes, ilhas dos mares!
2 Duumessaa fi dukkanni limixiin isa marsaniiru;
2 Em volta dele há nuvens e escuridão; as bases do seu reinado são a honestidade e a justiça.
3 Ibiddi fuula isaa dura deemee
3 Na sua frente, vai um fogo que queima os inimigos ao seu redor.
4 Balaqqeen isaa addunyaa ibsa;
4 Os seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra vê e treme.
5 Tulluuwwan fuula Waaqayyoo duratti,
5 Os montes se derretem como cera diante do diante do Senhor de toda a terra.
6 Samiiwwan qajeelummaa isaa labsu;
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua
7 Warri fakkii waaqeffatan,
7 Os que adoram imagens ficam envergonhados; passam vergonha os que se gabam dos seus ídolos. Diante de Deus, o todos os deuses se curvam.
8 Yaa Waaqayyo, sababii murtii keetiitiif,
8 Por causa dos teus julgamentos, ó o povo de Jerusalém está contente, e as cidades de Judá se alegram.
9 Yaa Waaqayyo, ati lafa hundumaa irratti Waaqa Waan Hundaa Olii ti;
9 Ó Senhor , Deus Altíssimo, tu governas o mundo inteiro, tu estás acima de todos os deuses.
10 Sababii inni lubbuu amanamoota isaa eegee,
10 Vocês, que amam a Deus, o Senhor , odeiem o mal; ele protege a vida dos que lhe são fiéis e os livra do poder dos maus.
11 Qajeeltota irratti ifni ni ifa;
11 A luz ilumina a vida dos honestos, e a alegria ilumina o caminho dos que obedecem a Deus.
12 Isin qajeeltonni Waaqayyotti gammadaa;
12 Que o Senhor seja a alegria de vocês que são obedientes a ele! Que o Santo Deus seja louvado!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.