Salmos 141
Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs NVI
1 Yaa Waaqayyo, ani sin waammadha; dafii na qaqqabi.
1 Clamo a ti, Senhor; vem depressa! Escuta a minha voz quando clamo a ti.
2 Kadhannaan koo fuula kee duratti akka ixaanaatti anaaf haa fudhatamu;
2 Seja a minha oração como incenso diante de ti, e o levantar das minhas mãos, como a oferta da tarde.
3 Yaa Waaqayyo, afaan kootiif eegduu naa dhaabi;
3 Coloca, Senhor, uma guarda à minha boca; vigia a porta de meus lábios.
4 Garaan koo namoota waan hamaa hojjetan wajjin,
4 Não permitas que o meu coração se volte para o mal, nem que eu me envolva em práticas perversas com os malfeitores. Que eu nunca participe dos seus banquetes!
5 Namni qajeelaan na haa rukutu; kun gara laafinaatii;
5 Fira-me o justo com amor leal e me repreenda, mas não perfume a minha cabeça o óleo do ímpio, pois a minha oração é contra as práticas dos malfeitores.
6 Bulchitoonni isaanii ededa boollaa irraa gad ni darbatamu;
6 Quando eles caírem nas mãos da Rocha, o juiz deles, ouvirão as minhas palavras com apreço.
7 Isaanis, “Akkuma namni lafa qotu biyyoo bulleessu sana,
7 Como a terra é arada e fendida, assim foram espalhados os seus ossos à entrada da sepultura.
8 Yaa Waaqayyo Gooftaa, ani garuu ija koo sirraa hin buqqifadhu;
8 Mas os meus olhos estão fixos em ti, ó Soberano Senhor; em ti me refugio; não me entregues à morte.
9 Kiyyoo isaan naaf kaaʼan irraa,
9 Guarda-me das armadilhas que prepararam contra mim, das ciladas dos que praticam o mal.
10 Warri hamoon kiyyoo ofii isaaniitiin haa qabaman;
10 Caiam os ímpios em sua própria rede, enquanto eu escapo ileso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.