3 João 1

KAYAKNU NAI Tituanak Bau (GAW) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Da Johanes, da Kayaknu uḏat danab, da layalnab Gaias nahipnu nai iiḵu yaaṯem. Da genab nahipnu ool mauhṯe.
1 O presbítero ao amado Gaio, a quem amo na verdade.
2 O lai gamal, Na Kayak ele oiṯep, oiyak nahip amuam ena daaṯe dooṯem amu, amubia na keeke ohp̱a ena daaḵutnu Kayak unuqidṯem.
2 Amado, oro para que você tenha boa saúde e tudo lhe corra bem, assim como vai bem a sua alma.
3 Da lailad laa uḏin, na nai genabib dab meṯemnu, na genab haen oh nai genab waap̱a daanna oiṯem elenu maṯieg doyen, da ool gamag huanak ahom.
3 Muito me alegrei ao receber a visita de alguns irmãos que falaram a respeito da sua fidelidade, de como você continua andando na verdade.
4 Ao, dahilad nid ag haen oh nai genabib dim lamidna oiṯeb doyen amu da ool gamag ahak oḵai aoṯem, gamag ahak laa nug gamag ahak amu eḏidḵunu elele iiṯa.
4 Não tenho alegria maior do que ouvir que meus filhos estão andando na verdade.
5 O lai gamal, uḏat oh na ig lainḵad ehanadna heṯem amu na genab heṯem. Na ii uuṯem. Genab na laa ii doyadṯem amge na ag ele ehanadna, ena heṯem.
5 Amado, você é fiel no que está fazendo pelos irmãos, apesar de lhe serem desconhecidos.
6 Amu dilag ag kristen tamaniak amegp̱a na ahilagnu oot mauhak dooṯemnu ele madip̱ig. Amu danab amu ag goḵulagnu hebep̱eg amu Kayak Nug na danab amu aṯem ehanadḵutnu oo daaṯe bia ehanadḵut am ena.
6 Eles falaram à igreja a respeito deste seu amor. Você fará bem se os encaminhar em sua viagem de modo agradável a Deus,
7 Danab amu ag Jesus Kristus onig binag humaglagnu, iiṯa aḏi gumadna goṯeb amu ag ahilagnu uḏat nob ii aoṯeb.
7 pois foi por causa do Nome que eles saíram, sem receber ajuda alguma dos gentios.
8 Amunu ig danab amu ehanadḵunig am ena. Kobol amup̱a ig ag ele nai genabnu uḏat laip̱u heḵunig.
8 É, pois, nosso dever receber com hospitalidade a irmãos como esses, para que nos tornemos cooperadores em favor da verdade.
9 Da nai laa yen kristen tamaniak meṯami amge Daiotrepis, nug nuḵa keeke ohnu beḏu hume anuqṯe, nug da oḏel dab ii medaṯe.
9 Escrevi à igreja, mas Diótrefes, que gosta muito de ser o mais importante entre eles, não nos recebe.
10 Amunu da uḵe, ap̱a teḵul dayeb amu da nuhig hak miag ap̱i dooglag. Nug ihinignu nai mauhnoak, nai nau ele madiṯe ge nug nai amuib ii madiṯe. Iiṯa, nug ig lainḵad ele ehanaṯa, laugp̱a diia ii goṯe, am danab ag ehanadḵulagnu heṯeb amu nug aib awa aṯe. Nug anam haaha, laa ag ig lainḵad ehanadḵulagnu oolag daaṯe ele amu, nug ag kristen tamaniakp̱anu ele lamadṯe.
10 Portanto, se eu for, chamarei a atenção dele para o que está fazendo com suas palavras maldosas contra nós. Não satisfeito com isso, ele se recusa a receber os irmãos, impede os que desejam recebê-los e os expulsa da igreja.
11 O lai gamal, kobol nau aib dim lamidme. Na kobol tutuḵu ena amu dim lamiṯe! Laa nug kobol ena heṯe amu nug Kayak ele laip̱u daaṯep. Am laa nug kobol naup̱a oiṯe amu nug Kayak ele laip̱u iinab daaṯep.
11 Amado, não imite o que é mau, mas sim o que é bom. Aquele que faz o bem é de Deus; aquele que faz o mal não viu a Deus.
12 Demitrias nug kobol ena heṯe amunu danab oh ag nug binag meṯeb. Nai genab am ele nug onig hume, aṯan teṯe. Ig ele nug binag meṯem amu na dooṯem, ihinig nai amu genab.
12 Quanto a Demétrio, todos dão bom testemunho dele, inclusive a própria verdade. Nós também damos, e você sabe que o nosso testemunho é verdadeiro.
13 Da keeke kuḏum yaaḵulnu daaṯe amge da uḏugp̱a yaaḵulnu ool ii daaṯe.
13 Tenho muito que lhe escrever, mas não desejo fazê-lo com pena e tinta.
14 Da paha na gumiṯe goḵulnu dab meṯem. Da gumiṯe gop̱i, na da ele nug iḏu anidḏaḏa, nai maṯignih.
14 Espero vê-lo em breve, e então conversaremos face a face.
15 Kayaknu maḏoḏ nahipp̱a daaḵunu ool daaṯe. Na laipad ip̱a daaṯeb ele, ag na humidṯeb. Amu na dahil humiṯak imu i lainṯad oh ap̱a daaṯeb ele amu, ag onilag diin, ap̱e doyeg!
15 A paz seja com você. Os amigos daqui lhe enviam saudações. Saúde os amigos daí, um por um.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.