Marcos 6

Raraŋ Aetaniacna Kam Wembaŋ Laŋ (GAI) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Karica Iesusa an auŋ tɨkcarica ma ndona auŋ mɨnɨŋ mac nda taŋgatna. Na mana iŋa raŋgairena ramtaɨra mana iŋmbai mataŋgat.
1 Jesu efan nati ihamiy matabir maiye ana bai’ufununayah hitur bairi hina ana bar ana merar hitit.
2 Na Wɨktɨtɨkna Ra, ma taŋga Iudana mimitpac aŋgɨrena kaca mbukca meikramtaɨrmo Raraŋ Aetaniacna kam riptiatke. Na meikramtaɨr wɨt aniaca an kam mbaraca, ŋgep ŋgoreac naŋgepca mina gaindopatna, “An ramootta ma an kammo tenna tɨkca aŋgɨratna? Na an landamŋi man ndambuŋ ndeacrenanna, anna titocna landamŋi? Na titoca moca ma ainta ŋgagatracarap morena?
2 Baiyarir ana veya Kou’ay Baremaim busuruf sabuw i’obaibiyih, naatu sabuw moumurih ana tur hinonowar i hifofofor naatu hio, “Iti orot menamaim kirum so’ob? Naatu not rerekab yait itin ina’inanen fokarih esisinaf?
3 Aia lamŋirena. An ramoot ma reikta muindira morena ramoot, na ma Mariana nuoc, na mana laipitikca Iemisapa, Iosepapa, Iudasapa Saimon, na mana mbiar toco gade aiap maeacreke.” Mina aindopca manmo iro ŋgoreac maaŋgɨat.
3 Iti orot i bar wowabayan. Mary natun taitin James, Joseph, Judas naatu Simon, ruburubun baibitar iti’imaim bairit tama’am?” Iti na’atube hio naatu hikwahir.
4 Ri, Iesusa minmo gaindopatna, “Ramma morena ramootta auŋembmo ma i aniacap eacrena. Na mana auŋ mɨnɨŋ ŋgoinapa, mana racaindpaiknandapa, mana kacnɨm ŋgoinnanda, ma iremb kocor.”
4 Naatu Jesu hai tur eowen bar merar afa’amaim dinab orot i tekakakafiy, baise orot taiyuwin ana bar merar, ana sabuw, ana rara men tekakakafiy.
5 Aintik ma an auŋmo ainta ŋgagatrac ianna gidikca mba mac moitndaiit. Ma roumbbebta meikramtaɨr kaukimo par mbuŋa mina tikemb tiŋgik ŋgutiŋ te, minmo moi laŋa monande.
5 Naatu ana bar meraramaim ina’inan men ta sinaf, sawusawuwih bai’abamo biyah botobonen hiyawas.
6 Ri, ma ndoa rɨpac ŋgocorta meikramtaɨrta moca tamtam pac malamŋiri.
6 Sabuw men hibitumatum isan Jesu ifofofor men kafai ta.
7 Ri, Iesusa ndona iŋa raŋgairena ramtaɨr parniŋapa mbut mbuniŋmo aca kɨpca, ma minmo ŋerŋgaur ŋgorikca mbukca eacrena meikramtaɨrtanmo, moa kecarina gagrar neaŋga, na minmo mbuniŋ, mbuniŋa mbagɨrica mataŋgat.
7 Ana bai’ufununayah nah 12 eafih hina hitit afiy kakafih nunih isan fair itih naatu orot rouru’ab iyafarih hitit.
8 Na ma minmo gaindopatna, “Ne ndorita kombroormo ndɨpaca taŋrena ndɨndɨpacarmo aŋgɨ taŋ. Na ne kabena tataŋna reikap kai aŋgɨca ndoriap kai taŋ teac. Na ne tapaca kai aŋgɨ teac, na ne ndorita aŋgɨra taŋrena rambca kai aŋgɨ teac, na ne kitukndukap kai aŋgɨca taŋ teac, kari ŋgoin.
8 Naatu iuwih, “Remor kwanabubusuruf a tu akisin kwanab, men sawar ta, men rafiy, men hafoy, naatu men kabay ta kwanab naiw a kikiramaim kwanarobere.
9 Na ne or ŋgapaocniŋ aocrenan, anna laŋ, an niŋgik aoc. Na ne tik ŋgapaoc mbuniŋa kai aoc teac.”
9 A baibiyon kwaniyoun, baise biya baibiyon men bairou’abin kwanab.”
10 Ri, ma minmo gaind mac mbopatna, “Ne taŋi auŋ ian ndaruca kacnɨm ianna mbukca mbiracek, ne an niŋgik ndeaca, taŋi ne an auŋ tɨkcarica taŋ.
10 Naatu iuwih, “Bar merar menatan kwarur imaim kwanama kwanabow nanan a veya nab imaibo nati bar merar kwanihamiy.
11 Na auŋemb ndeida mina nenmo mina kaiknimbca actɨk ŋgocor ndacari te, na mina nena kamma warac ŋgocor, te, ne an auŋ tɨkcarica taŋ. Na maica ne taŋna naŋgepek, ne ndorita orniŋna tiacar kacopca ne taŋ, te, mina lamŋinandet, mina an tɨpna kirara laŋa mba moapeke.”
11 Naatu efan menamaim a merar men hinay hinabubuwi, o fana men hinanonowar kwana’orarafih kwanana’ufut tafaram kwanihamiy kwanan, nati i hai baimatnuwen!”
12 Karica mana iŋa raŋgairena ramtaɨra ŋgepca taŋga meikramtaɨrmo an kam wiwitia mambopat, “Ne ndorita iroar inkar ŋgetriki.”
12 Basit hitit hin bowabow kakafihine dogor baikitabiren isan hibinan.
13 Na mina ŋerŋgaur ŋgorikcap eacrena meikramtaɨr wɨt aniktanmo moa kecariatke, na roumbbebta meikramtaɨr wɨt aniktanmo tabaɨr ndikca minmo moa laiŋ mamoat.
13 Wagabur moumurih maiyow hinunih hitit naatu sawusawuwih moumurih na’in biyah raiy hirarouw etei hiyawas.
14 Na gagrirta ramoot paŋan Erot, ma an kamma waracatnanna an reikca aind ndaruri, Iesusna ia an inikca aniac malaruat. Ainda moca meikramtaɨr ndeida aindopca, “An kɨtac puk neaŋrena ramoot Ion, ma menacatnanna, ma mac nda ŋgepatna. Aintik ma an gargar aŋgɨca ma an ŋgagatracara morena.”
14 Jesu wabin ra’at aiwob orot Herod nowar, anayabin sabuw afa hio’o Iti i John Baptist morobone misir maiye, imih biyanamaim fair ma ina’inanen ta ta sinaf temamatar.
15 Na ndeida aind mambopat, “Anna Elaia.” Ri, ndeida aind mambopat, “Anna ramma morena ramoot, ma atuna rambca morina ramtaɨrta ramoot ianna kirar toc.”
15 Afa hio, “Iti i Elijah. Afa ibanak hio’o, ‘Iti i marasika dinab orot ta na tit.’”
16 Na Erotta an kamma waraca, ma aindopatna, “Aku an ramoot Ion, mana logotta aku atuna wawɨratna, na mandeaca ma mac nda maŋgepri.”
16 Baise Herod nonowar ana maramaim eo, “John sikan abuburu’um i morobone misir maiye?”
17 — ausente —
17 Anayabin Herod taiyuwin iuwih John hifatum hibai hin dibur baremaim hiyaru’uy. Iti sisinaf ana’an i Herod tain Philip aawan bi’awan isan.
18 — ausente —
18 Anayabin Herod tain aawan bi’aawan isan John gam tur fokarin maiyow eo, “O i ofafar iastu’ub yawas kakafin kusisinaf.”
19 — ausente —
19 Imih Herodias yan so’ar kok kwanekwan boro John ta’asabun, baise ef men ta ma boro tasinaf.
20 — ausente —
20 Baise Herod i John isan birubir anayabin i so’ob John i orot kakafiyin, ana yawas mutufurin imih tatafafar, John binan Herod nonowar ana not i’afiy baise Herod ana kok i John tabinan i tanowar.
21 Iŋmbaia Erodias ma taup ianna gainda watrina. Erot mana aemma mana mɨratna rana ndamŋica ma amtiam aniac ianna monande. Na an amtiam aniaca ma moeknanna, anna ma ndoap aiŋ kabea morena ramtaɨr paŋaindapa, lapoca ruŋrena ramtaɨr paŋaindapa, Galili inikna ramtaɨr paŋaindap amnande.
21 Basit veya gewasin ta Herod tutufuw ana veya baiyasisir isan hiyuw bogaigiwas, ana sabuw nukwanukwarih, baiyowayah nukwanukwarih, naatu Galilee wanawanan sabuw gagamih etei e’af ayuwih.
22 Karica mina ambca eacri Erodiasna mooŋa kɨpca mbukca mina outta kemma weri. Na Erotap mbiraca ambrina ramtaɨra an mooŋa kemma werenanna watca mina toŋgocarica. Ainda moca gagrirta ramoot paŋanna an mooŋ ŋgammo madigiat, “Aku umo kai laŋ ŋgoin neaŋ te, u toŋgoit? U aukmo pac mbop te, aku umo neaŋnande.”
22 Nati’imaim Herodias natun babitai na run benaben Herod ana nanawan sabuw hiru’ay hima’am etei hiyasisir men kikimin ta.
23 Ri, Erot, ma kam gargara manmo gainda babuca mambopat, “Gidik ŋgoin tamuŋ, u kaia toŋgoca digi te, aku umo neaŋnande. Na u aukmo gan tiacarpaik titac ndomo waŋgembai neaŋna ndop te, aku ainda monande.”
23 Naatu babitai isan eobaifaro eo, “Abisa isan inifefeyan au aiwob turin auman boro anit.”
24 Ri, an mooŋa mac nda laruca taŋga ndona aemmo gaind madigiat, “Aku mamo kai aŋgɨna kam ndopit?” Na mana aemma aindopatna, “U taŋca manmo gaindop, u kɨtac puk neaŋrena ramoot Ionna paŋan wawɨrca aukmo mana paŋan neaŋ.”
24 Babitai in hinah ibatiy, “Ayu boro abisa isan anifefeyan?” Hinah iya’afut iu, “John Baptist ukwarin!”
25 Karica an mooŋ ŋgamma tawina mac nda taŋca gagrirta ramoot paŋan ndambuŋ ndaruca manmo gaindopatna, “Aku toŋgorinanna, u mandebanna u kɨtac puk neaŋrena ramoot Ionna paŋan wawɨrca tuoŋ ianna tɨkca aukmo neaŋ.”
25 Babitai matan kabiy in aiwob biyan tit ifefeyan eo, “Ayu akokok John Baptist ukwarin tew yan inayai iti boun inab inan initu.”
26 Ri, gagrirta ramoot paŋanna an kamma waraca mana iro inikca tamtam malamŋiat. Na ma ndona babua mbopatna kamna malamŋiat, na ma ndoap mbiraca ambrena ramtaɨra watri, ma mina lamnikmo numbir aniac aŋgɨ narica. Ainda moca ma an mooŋna kam mawaracat.
26 Aiwob orot yababan gagamin bai, baise men karam sabuw matahamaim babitai isan eo’obaifaro ta’astu’ub.
27 Ri, gagrirta ramoot paŋanna, ndona lapoca ruŋrena ramoot ian mbagɨrica manmo tawi taŋca Ionna paŋan aŋgɨ kɨpna ndopca an lapoca ruŋrena ramootta taŋga kac ŋgoreaca mbukca Ionna logotmo mawawɨrat.
27 Mar ta’imonamo tur iyafar sika afu’afuw orot iyun in John dibur baremaim ma’am sikan buru’um.
28 Karica ma Ionna paŋanmo tuoŋ ianna tɨkca aŋgɨra kɨpca an mooŋ ŋgammo neaŋca, ma aŋgɨca taŋca ndona aem maneaŋgat.
28 Naatu ukwarin tew yan iwan bai na babitai itin imaibo bai in hinah itin.
29 Ri, Erotta Ionmo ainda mo menacatna kamma waraca Ionna iŋa raŋgairena ramtaɨra kɨpca mana waɨr aŋgɨca taŋga mamutocat.
29 John ana bai’ufununayah tur hinonowar ana veya hina biyan hibai hin rahamaim hiyai.
30 Na Iesusna up aŋgɨrena ramtaɨra mina mac nda kɨpca man ndambuŋa mina manap puniri. Na mina ndori, morina aiŋirta kambca niniatke, na mina meikramtaɨrmo riptiatna kambca anmo muruŋ maniniat.
30 Tur Abarayah himatabir hina Jesu biyan hitit mi’itube hibowabow naatu sabuw hibi’obaiyih ana tur hi’owen.
31 Ri, meikramtaɨr wɨt aniaca an motemma taŋ kɨp tɨkri, na Iesusapa mana up aŋgɨrena ramtaɨrap mina amta reik amna mɨnna wanaiŋ. Ainda moca ma ndona up aŋgɨrena ramtaɨrmo aindopatna, “Ne ŋgepca aia ndori tiŋgik ramtaɨr kocorta taup ianna taŋca ne wɨk emtem pac aŋgɨna.”
31 Naatu Jesu iuwih eo, “Tarabon tan efan sira’utubinamaim mar kafai taniyarir. Anayabin sabuw moumurih Jesu isan hirun hititit, ana bai’ufununayah bay men karam boro hitaa.
32 Karica mina kor ian naŋgabukca ramtaɨr kocorta taup ianna, mina ndori tiŋgik mataŋgat.
32 Imih akisihimo wa afe’en hisra’at hin efan ana sira’utubinamaim hitit.
33 Na an meikramtaɨr wɨt aniaca mina watri mina taŋri, na mina minmo watta garacri. Ainda moca an auŋembta meikramtaɨra mina muruŋcamiŋa Iesusapa mana up aŋgɨrena ramtaɨr taŋca eacna taupca, mina atuna ootta taŋga laruca maeacri.
33 Baise hinan sabuw moumurih na’in hi’itih hi’inanih, naatu hai bar hai merar hihamiyen aunah hi’iyon hina hima isan hikakaif na run,
34 Aintik Iesusa taŋga kor tundoca ma gaca wattatnanna meikramtaɨr wɨt aniaca muruŋa anna punica eacri. Na ma mina watca kakadmai aniac ŋgoin. Mina sipsiparta kirar toc, mina ŋginaŋa mona ramoot ian ŋgocor. Ainda moca ma minmo kamb wɨt ŋgoin riptiatna.
34 wa’ane bisure auman sabuw kou’ay gagamin hima’am itih iyababan, anayabin iti sabuw i sheep na’atube aurih nabatanenayan en, naatu busuruf sawar moumurih na’in i’obaibiyih.
35 Iŋmbaia ra maica irik mbukna ŋgirikri. Iesusna iŋa raŋgairena ramtaɨra kɨpca manmo gaind mambopat, “Ganna ramtaɨr kocorta taup, na ra maica irik mbukna mamoek.
35 Veya ra’iy birabirab auman, ana bai’ufununayah hina biyan hitit hio, “Iti efan i yok na’in naatu veya i sawar,
36 Karica u an meikramtaɨrmo mbagɨrica mina auŋembmo tamtamma taŋca, ndori amna reik ndeidta ore taŋca oikna.”
36 sabuw kwiyafarih ten bar merar afa iti yubinamaim naatu masaw baremaim bay hinatobon hinaa.”
37 Na Iesusa ndona iŋa raŋgairena ramtaɨrpaikna kam nda rutica gaindopatna, “Ne ndori minmo amta reik neaŋ.” Ri, mina manmo aindopca, “U toŋgo te, aia karwai par kabeapa mbut mbuniŋna aiŋa moca aŋgɨrena mɨnna kitukndukar puŋga tapacar tɨpemb ŋgoikca mina neaŋna?”
37 Baise Jesu iyafutih eo, “Kwa a efanamaim abisa ema’am i kwaitih te’aan.” Naatu hiya’afut hio, “Bay nati na’atube i boro sumar etei eight orot ta’imon ana baiyan ana fofonin tanatobon sabuw tanituwih.”
38 Ri, ma minmo madigiat, “Ne tapacar tɨpemb titpaikap eacrena? Na ne taŋca wat.” Mina taŋga wattacarica mac nda kɨpca Iesusmo gaind mambopat, “Aia tapacar tɨpemb parmbaiapa ŋgoaem mbuniŋ niŋgikap.”
38 Jesu ibatiyih, “Kwa rafiy fafar bai’ab isa tema’am? Kwan kwa’itin.” Hin hiso’ob hina ana tur hi’owen rafiy fafar etei five naatu siy rou’ab.
39 Ri, Iesusa minmo gaindopatna, “Meikramtaɨra muruŋcamiŋa taŋca gan katgɨn laŋmo tumnambca moi mbirac.”
39 Imaibo Jesu eo, “Sabuw kwa’uwih matan, matan fotan gewasin yan timarir.”
40 Karica mina taŋga ndeida 100na mɨn naaŋgɨra punica mbiracatke, ndeida 50na mɨn naaŋgɨra punica mbiraca maiatke.
40 Naatu sabuw hi’uwih matan, matan fotan gewasin yan himarir, afa 100 na’atube afa 50 na’atube.
41 Na Iesusa tapacar tɨpemb parmbaiapa ŋgoaem mbuniŋ aŋgɨca ma tamuŋna auŋa raia watca Raraŋ Aetaniacmo kam laŋ neaŋga. Karica ma tapacar tɨpemb witkica ndona iŋa raŋgairena ramtaɨra neaŋga, mina aŋgɨca an meikramtaɨrmo biŋairi, na ma ŋgoaemniŋ aŋgɨca witkia maica an meikramtaɨrmo muruŋcamiŋmo biŋaia maica.
41 Jesu rafiy five naatu siy rou’ab auman bow au mar nuw ra’at God ana merar yi imseseben ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih.
42 Mina muruŋcamiŋa, ambca mɨn ŋgoin matɨkat.
42 Sabuw etei nati bay hi’aa hai fofonin bai.
43 Ri, tapacar tɨpembapa ŋgoaeb tɨpembca eacri, mina anmo aŋgɨa tumbunna tɨkca, larkambca parniŋapa mbut mbuniŋna mɨnpaik maaocat.
43 Ana bai’ufununayah rafiy rebarebah, naatu siy turih sabuw hi’aa hibow sakasak etei 12 hiwan foten.
44 Na an tapacapa ŋgoaem ambatna ramtaɨr niŋgikna ŋgaŋganŋgɨa 5,000na mɨn. Na meikmombonikca mba nduatke.
44 Oro’orot bay hi’aa i etei 5,000.
45 Karica Iesusa ndona iŋa raŋgairena ramtaɨrmo aindopatna, “Ne tawina kor aŋgɨca monmbaina auŋ Betsaidamo, ne out nagac.” Na ma ndo pac eaca, meikramtaɨrmo mandaca taŋna toŋtoŋap.
45 Mar ta’imonamo Jesu ana bai’ufununayah iuwih wa hisra’at au Bethsaida wan iyafarih hirabon naatu i baise ma sabuw itubabarih hai ubar hin.
46 Na ma meikramtaɨr mandaca mina taŋri, ma takur ian magat, ma anna tɨkca mbendeina moca.
46 Sabuw itubarih hinan ufunamaim yoyobanamih yen in oyaw wan tit.
47 Ri, maica wigwac ŋgoin motemma kora mɨarmo rɨk ndeacri, Iesusa irikca maŋara ndo kabe ndeacri.
47 Birabirab auman wa re in kuyowen naatu Jesu akisinamo i me yanamaim ma.
48 Na ma watri, watta ŋgepca kor paŋan ndiŋ nakɨpca kormo nda tapacri, mina autna aiŋa moca taŋri. Maica auŋ raruri, Iesusa puk nambat ndiŋa wɨtɨkca min ndambuŋ nakɨpri. Na ma maica minmo kunna moatke,
48 Ana bai’ufununayah i’itih i hiboy hibi’akir, anayabin yourabad nahine bababin, mar tot auman Jesu tit riy yan bat remor in biyah tit tanatabirihimih.
49 ri, mana iŋa raŋgairena ramtaɨra watca, ma puk nambat ndiŋ nakɨpri, mina watca anmo raraŋ ian ndopca. Na mina larɨkca ŋgocrairi.
49 Baise hinuw harew yan bat remor nan hi’itin ana veya wagabur mowan ta hirouw hitar koukuw.
50 Na mina muruŋa mana watca rugdar mocaricatke. Ri, Iesusa minmo tawina gaindopatna, “Ne ndorimo moi gagraca eac. Ne kai nanambi teac. Ganna auk.”
50 Anayabin Jesu iti na’atube sinaf hi’itin i hibir men kikimin ta, baise Jesu matan kabiy iuwih eo, “Ya hinakwat! Men kwanabirumih! Ayu anan.”
51 Karica ma min ndambuŋna kor naŋgabukca, minap eacatke, watta mamaiat. Ri, mina ŋgep ŋgoreac ŋgoin maŋgepat.
51 Naatu wa afe’en yen nuwarob eafuw ana bai’ufununayah hifofofor men kafaita.
52 Aintik Iesusa tapac rɨmbɨtca meikramtaɨra biŋaiatna mɨnna, mana ainda moatna reikta mɨniŋga, mina ŋaŋari lamŋi ŋgocor, mina iroara mboborac maeacreke.
52 Anayabin rafiy bimasib ana kirikirifot men hiso’ob, baise dogorohine i fokar.
53 Karica Iesusapa mana iŋa raŋgairena ramtaɨra mɨar kataca ga Genesaret auŋ ndaruca, mina ombca tundoca kormo mɨkndacrina.
53 Naatu harew hirabon tafaram Genesaret imaim hirun hai wa hirouw,
54 Na mina kor tɨkcarica gacatke, meikramtaɨra mina watca, Iesusmo watta magaracat.
54 wa’ane hitit hirara’iy ana veya sabuw Jesu hi’itin hi’inan.
55 Ri, meikramtaɨra an inikna auŋembmo tamtamma ootta taŋca anna meikramtaɨrmo mbopca waracri. Na mina waraca maeacri, Iesusa taup ian ndeacekna kam mbarac te, mina ŋgepca roumbbebta meikramtaɨrmo barera tɨkca minmo Iesus ndambuŋ naaŋgɨca taŋnande.
55 Naatu nati tafaram wanawanan sabuw himatkabikabiy hinunuw sawusawuwih emo’em hiwan hi’abar Jesu ana tur hinonowar imaim hi’abar hin.
56 Na Iesusa an auŋembapa auŋemb tekirapa an pitrikna auŋembmo muruŋa taŋga larurinanna, na mina ainda morena roumbbebta meikramtaɨrmo an punirena taupembca tɨkrena. Na mina Iesusmo roumbbebta meikramtaɨrmo watcarica mina mana tik ŋgapaoc waŋ ŋgutiŋ te, mina muruŋa laŋa mona moca aemaŋmaŋap digica mbopri, na roumbbebta meikramtaɨra muruŋa ainda morinanna, mina laiŋ mamori.
56 Bar merar kikimin o gagamin, naatu masaw bar imaim inan ana tur hinonowar, sawusawuwih hibow hitit ahar efanamaim hiya hifefeyan hai kok i mi’itube ana waifuw yomaninawat hitabutubun. Naatu sabuw etei Jesu hibubutubun iyawasih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.