João 20
Raraŋ Aetaniacna Kam Wembaŋ Laŋ (GAI) vs AAI
1 Na raita ŋgat kabena ra lacaua, Makdala auŋna Maria, ma auŋ raruna morina ŋaŋarmuŋ ŋgoinna ma mukca taŋrina. Na ma watrinanna wautta tɨŋmo mboraca eacrenanna, anna tɨŋmo mba mboracri.
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin. |alt="women see stone rolled away" src="cn01850B.tif" size="col" loc="Jhn 20.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="John 20.1"
2 Ainda moca ma ootta taŋga Saimon Pitaapa an Iesusna iŋa raŋgairena ramtaɨrta ramootta, Iesusa manmo matŋirenanmo, ma maniŋmo aindoprina, “Mina Kacootmo mukca tɨkca aŋgɨa mataŋri, na mina manmo tenna tɨkrinanna, aia mba lamŋireke.”
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 Ri, Pitaapa an Iesusna iŋa raŋgairena ramootta, maniŋa ŋgepca auŋ tɨkcarica muk ndambuŋ mataŋri.
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 Na maniŋa muruŋniŋa ootrinan, na an Iesusna iŋa raŋgairena ramtaɨrta an ramootta Iesusa matŋirenanna, ma Pitamo ootta kunda ma mukmo outta taŋga malaruat.
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 Na ma ramtukca ŋaia watta mbukrinanna, na ma watrinanna, mina Iesusna waɨrmo tamairina raraŋgir laiŋ kamndera ndori eacrina. Na ma mba mbukatke.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 Ri, Saimon Pita ma mana iŋ nakɨpca laruca ma muk mambukat. Na ma watrinanna, raraŋgir tiŋgikca ndoria eacrenan,
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 na ma kabena raraŋit motocmo watrina, anna mina Iesusna paŋanna tamaiatnanna, anna mba eacatke. Na an raraŋitta ma an ndeacrena raraŋgirap mba eacri. Wanaiŋ. Manmo ramootta aŋgɨca rukumbca aŋgɨca kabena taupca tɨkca eacrina kirar toc.
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 Ainda moca an Iesusna iŋa raŋgairena ramootta outta larurinanna, ma toco mbukrina. Na ma an reikca watca ma marɨpacat.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 Na an mɨnna mina Raraŋ Aetaniacna Timbigta Kap ndeacrena kambca mba gɨwaca lamŋireke, Iesusa muk ŋgetacndiŋ mac ŋgepnandet.
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 Karica an mana iŋa raŋgairena ramootniŋa auŋ aniac mac nda mataŋgat.
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 Ri, Maria ma an mukmo raekmbaia aea eacri. Na ma ae mbuŋa ramtukca ma mukna inikca watta mbukatke.
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 Ma tik ŋgapaoc gogok aoca eacrena mbaiŋna aiŋa morena ŋeroŋ mbuniŋ mawatri. Na an mbaiŋna aiŋa morena ŋeroŋniŋa an Iesusna waɨra eacrina taupca mbiraca eacrena. Ianna mana paŋanna eacrina taup, na ianna mana orniŋa eacrina taupca mbiraca eacrina.
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 Karica maniŋa Mariamo gainda digirina, “Meacmbitac, kaina moca u aerena.” Ri, ma maniŋmo gainda rutiatna, “Mina aukna Kacootna waɨrmo aŋgɨca tenna tɨkrinanna, aku mba lamŋireke.”
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 Na ma aindopacarica, ma kumbakeca watrinanna, ma Iesusmo mawatri. Na ma mba lamŋiri, anna Iesus.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 Ainda moca Iesusa manmo gainda digirina, “Meacmbitac kaina moca u aerena? Na u mandaina ŋgorerena?” Na Maria anmo warɨŋna aiŋa morena ramoot ndopca, ma manmo gaindopatna, “Ramoot aniac, u manmo aŋgɨ taŋ te, u aukmo tɨkrina taup ndop te, aku taŋca manmo aŋgɨna.”
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 Ri, Iesusa gaindopatna, “Maria.” Na Maria kumbakeca manmo Iburuna kam mbuŋa gaindopatna, “Rabonai.” Na an kam, “Rabonai,” mana mɨnɨŋa gaind, “Riripti.”
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Karica Iesusa manmo gaindoprina, “U aukmo kai utiŋ teac, aku ndona Aet ndambuŋmo mba gacreke. Na u taŋga aukna laiplacarmo gaindop, aku tamuŋ naganandet. Na aku ndona Aetapa nena Aet ndambuŋa taŋnandet. Na aku ndona Raraŋ Aetaniacapa nena Raraŋ Aetaniac ndambuŋa taŋnandet.”
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 Ainda moca Makdala auŋna Maria ma ŋgepca taŋga, mana iŋa raŋgairena ramtaɨrmo gaindopatna, “Aku Kacootmo watrina.” Ri, Iesusa manmo neaŋrina kambmo, ma minmo mboprina.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 Na mana iŋa raŋgairena ramtaɨra Iudanaŋgepta moca nanambirina, aintik mina eacrena an kacna tɨŋmo kaptikica leacrina. Na an raipaikna ŋgatna ra lacaua maica ra irikca wigwacari, Iesusa kɨpca mina rɨk mawɨtɨkat. Na ma minmo gaindopatna, “Nena iroar inkara wetwet laŋ ndeacraŋ.”
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 Karica ma aindopacarica, ma minmo ndona parapa kanmbacarpaikna ndibmo minmo mawandacat. Na mana iŋa raŋgairena ramtaɨra Kacootmo watca mina iroar inkara toŋtoŋgar koinda morina.
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Ri, Iesusa minmo gaind mac mbopatna, “Nena iroar inkara wetwet laŋ ndeacraŋ, na Aetta aukmo mbagɨrica aku kɨprinan, na an kirara aku nenmo mbagɨrica ne taŋnandet.”
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 Na ma aindopri, ma ndona watmo minmo wica taŋga, ma minmo gaindopatna, “Ne Ŋeroŋ Ratmo aŋgɨ.
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 Na ne meikramtaɨrta tɨpemb ŋgorikta makukarmo, mo kecari te, mina tɨpemb ŋgorikta makukara mainandet. Na ne mina tɨpemb ŋgorikta makukarmo moi kecari ŋgocor te, mina an tɨpemb ŋgorikta makukarap eacraŋnandet.”
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 Na an mɨnna Iesusa mana iŋa raŋgairena ramtaɨr tambuŋ ndarurinanna, mina ramtaɨrpaikna ianna ma minap mba eacri. Anna Tomas, na mana i tekera Didimus.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek, bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 Ainda moca iŋmbai mbuŋa mana iŋa raŋgairena ramtaɨra Tomasmo gaindopatna, “Aia Kacootmo watrina.” Na ma minmo gaindoprina, “Aku mana lacna ndibca mina mana para tɨkrinanna wat ŋgocor, na aku ndona patŋitmo an ndibembta ge tɨk ŋgocor, na aku mana kanmbaca ndona par mbuŋa utiŋ ŋgocor tik, aku mba rɨpacitndai. Wanaiŋ ŋgoin.”
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.”
26 Na rai parmbaiapa mbut mbuniŋna iŋmbai mbuŋa mana iŋa raŋgairena ramtaɨra an kac inik ndeacrinan, na Tomas toco, ma minap eacrina. Na mina an kacna tɨŋmo kaptikica leacrinan, na Iesusa kɨpca mina rɨkca wɨtɨkrina. Na ma minmo gaindoprina, “Nena iroar inkara wetwet laŋ ndeacraŋ.”
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 Karica ma Tomasmo aindopatna, “U kɨpca ndona patŋitmo ganna tɨk, na u aukna para wat. Na u ndona parmo aukna kanmbacarpaikmo, u utiŋ. Na u iro mbuniŋa kai aŋgɨ teac, u rɨpac niŋgik.”
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 Na Tomasa mana kambmo gainda rutirinan, “U aukna Kacoot, na u aukna Raraŋ Aetaniac.”
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 Karica Iesusa manmo gaindopatna, “U aukmo watca u rɨpacri ki? Na meikramtaɨra aukmo wat ŋgocor, na rɨpacrinanna, an meikramtaɨra mina toŋtoŋgar tiŋgik.”
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 Ainda moca Iesusa mana iŋa raŋgairena ramtaɨrta lamnik ŋgoutmo ainta ŋgagatracar wɨtta morinanna, aku anmo gan timbigta kapca mba tirri.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 Na an kambca aku tirrinanna, anna aku tirca ne Iesusmo rɨpacnandet, ma an ramootta Raraŋ Aetaniaca babuca mbagɨrica kɨpca aimo mac nda aŋgɨna ramoot. Na ma Raraŋ Aetaniacna Nuoc. Aintik ne rɨpac te, ne eteacna watmo mana i mbuŋa aŋgɨnandet.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.