2 Tessalonicenses 1

Monoq Gotola Gosohaq (GAH) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Neza Paulona itó Sailasiko itó Timotiko makó nounike Tesalonika numutoka monó gele vegená ameteho Ómasi itó Guivahani Izesu Kilistó aí vegenala zuha nene luhuva netá imane gizo nolukumuve.
1 Ayu Paul, naatu Silas, Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’am, a fef akikirum.
2 Ómasi ameteho itó Guivahani Izesu Kilistoni hulu itó nasahilí lekelitoka vo aleko minino.
2 Manaw kabeber, tufuw Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa isa nama.
3 Ligivetegita, lekelikumú Ómasi agepoka loaká nouni hoza lumupiló itekago aleaká nounimó nene lekeza Izesukumú gili alévolé iaká niamó nenémo napa oloko novigo itó likigika eza amigo eza amigo niamó nenémo napa oloko novigo ámina hoza etokave.
3 Taitu, igewasin aki i boro mar etei God ana merar anay kwa isa. Naatu ef nati sinaf isan igewasin kwanekwan boro ana sinaf, anayabin kwa abaitumatum i erara’at gagamin mayow, naatu kwa etei wanawanamaim a yabow taituwa isah i ra’at tasasar etitit.
4 Lekelí gopoguni mililikitake gasova netá nimililikitago, miluma giliki miniake gili alévolé iki likigika gologolo samigo alévolé iki hanuva niave. Nene gakó gelekunike, Ómasímini vegenala zuha miniliki vamó keitoka nene lukugupe aleko iteaká noune.
4 Isan imih God ana ekaleisia wanawananamaim areremor kwa abifa’i men kafaita, anayabin biyababan, naatu bai’akir kakafin wanawanan a baitumatum kwabukikin ewawainabi.
5 Itó lukumupiló miluma netá utó noikumú láa loko litune: Ómasímo lihimatemú gona mololetati zupa nene hee loko gona moloko limitimó nenémini mogona lá oko utó okave. Ómasímo lekelikumú giligo etokago, aí avogisaló vi hilatakumule loko gasovagi netalímini amupiló lekezagi niave.
5 Sawar iti etei God boro imaim nabat turobe’emaim sabuw nibabatiyih, naatu ana’an nati’imaim nabat kwa gewas narouw nabuwi ana aiwobomaim kwanarun, anayabin nati isan kwa biya baban kwabi’akir.
6 Nenemú minoko Ómasímo giligo, etokago, gasovagi netá ali likimiaká nia vegenatoka áminagó oko miluma netá nene ámina vegená kiminogo ive.
6 God ana sinaf i turobe mutuforomaim isisinaf, imih sabuw iyab kwa biyababan tibit i boro wan nay biyababan nitih hinab.
7 Lá ooko Guivahani Izesú nene amuzagi agelogegi okulumakutí limita zupa nene gopoguni mililikitago miluma giliki miniaká nia vegenaki itó lezagi mino geleaká apakú lelémo molanogo ive.
7 Naatu kwa iyab biyababan kwabaib boro nabosair biya tuniwa’an, aki auman. Iti sawar i boro ata Regah Jesu marane ana fair nitakir ana tounamatar fairih bairi hinatitit ana veya hinamatar.
8 Lá nooko nene ló gulumagú lemeko Ómasímini mogona gelema vegená itó Guivahanite Izesuni gakó lamaná gili alema vegená miluma hoza kiminogo ive.
8 Naatu sabuw iyab God men hisusu’ub naatu sabuw iyab ata Regah Jesu ana tur gewasin men tebobosiyasiyar boro baimakiy nitih.
9 Lá nooko ezáa avogisalotí itó zámuzalalotí itó lapanalalotí kehelú ahulokiko, mini golesaló iliki viki minanigave. Ómasímo miluma hoza lá oko nokimiko,
9 Nati sabuw boro wanatowan ana gurugurusen wanawanan hinarun baimakiy hinab biyah nababan, naatu ana taragubane nahirfutih hinatit ana marakaw bonamanamarin ufunane hinama.
10 Izesú atiginá oko ati zupa nene aí vegenala zuhate aí gonanalivagi lapaná ali otinigave, itó monola gili alévolé ina vegenalite sigaga litanigave. Lekeza ámina gakó lo lekemekuko gili alévolé ina vegená nianazo, nenemú lekelisi ámina vegenaki minanigave.
10 Nati ana veya Jesu namatabir nanan, sabuw kakafiyih etei boro hinifai hinabora’ara’ah naatu sabuw iyab hibitumatum boro hinifofofor. Naatu kwa auman boro nati bora’ara’aten wanawanan sabuw bairi kwanarun, anayabin tur abai ana ao kwanonowar kwaitumatum.
11 Nenemú leza gamena gamena lekelikumú Ómasiloka loaká nounimó nene Ómasi eza sele lo likimimó nenémini lelegitó iki miliki itave loko, itó aí zámuzatunú hize lé olikimikiko, netá lamaná loló itune liki gili miniaká niamó itó gili alévolé iaká niamó nenémini hozaváa aliliki vitave loko loaká noune.
11 Sawar nati isan aki mar etei ayoyoyoban, saise ata God kwa’it, gewas rouw eafi, bowabow bit kwanabow. Naatu i ana fairamaim kwa nibaisi akok sinafumih kwanotanot kwanasinaf turobe namatar, saise a baitumatum na’asa’ub.
12 Itó lekeza lá ikiko, Ómasile itó Guivahanite Izesu Kilistó nasahilí olimiaká noimó nenazo, Guivahanite Izesuni agulizá lekelisi ali otitaze, itó ámináminoko aí lapaná lekelitoka utó noiko, eza lekelí lukugulizá ale otitive.
12 Ayoyoyoban ata God naatu ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeberamaim nibaisi nati kwanabow, saise sabuw afa ata Regah Jesu abisa kwa wanawanamaim esisinaf hina’itin boro wabin hinabora’ara’ah naatu ata Regah boro kwa isa niyasisir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.