Salmos 122

Bible Perret-Gentil et Rilliet (FREPGR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Cantique graduel. De David.Je me réjouis, quand on me dit : Allons à la maison de l'Éternel !
1 Alegrei-me com os que me disseram: "Vamos à casa do Senhor! "
2 Nos pieds s'arrêtent dans tes Portes, Jérusalem !
2 Nossos pés já se encontram dentro de suas portas, ó Jerusalém!
3 Jérusalem, bâtie comme une ville où les édifices se lient l'un à l'autre,
3 Jerusalém está construída como cidade firmemente estabelecida.
4 rendez-vous des tribus, des tribus de l'Éternel, selon l'ordre donné à Israël, qui vient pour y louer le nom de l'Etemel !
4 Para lá sobem as tribos do Senhor, para dar graças ao Senhor, conforme o mandamento dado a Israel.
5 Car des trônes y sont placés pour le siège de la justice, les trônes de la maison de David.
5 Lá estão os tribunais de justiça, os tribunais da casa real de Davi.
6 Faites des vœux pour la prospérité de Jérusalem ! Heureux soient ceux qui t'aiment !
6 Orem pela paz de Jerusalém: "Vivam em segurança aqueles que te amam!
7 Que la paix soit dans tes murs, et la sécurité dans tes palais !
7 Haja paz dentro dos teus muros e segurança nas tuas cidadelas! "
8 En faveur de mes frères et de mes amis, je veux implorer le salut pour toi ;
8 Em favor de meus irmãos e amigos, direi: "Paz seja com você! "
9 en faveur de la maison de l'Éternel, notre Dieu, je demanderai pour toi le bonheur.
9 Em favor da casa do Senhor, nosso Deus, buscarei o seu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.