Jó 26

Bible Perret-Gentil et Rilliet (FREPGR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Et Job répondit et dit :
1 Então Jó falou novamente:
2 Comme tu as aidé la faiblesse, soutenu le bras débile !
2 “Grande ajuda você deu aos indefesos! Belo socorro prestou aos fracos!
3 Comme tu as conseillé l'ignorance, et montré beaucoup de lumières !
3 Como esclareceu minha ignorância! Sábio conselho ofereceu!
4 A qui s'adressaient tes propos ? et qui t'inspirait ce que tu as énoncé ?
4 De onde tirou todas essas palavras de sabedoria? De quem é o espírito que fala por seu intermédio?
5 Devant Lui les Ombres tremblent, au-dessous des eaux et de leurs habitants.
5 “Tremem os mortos, aqueles que vivem debaixo das águas.
6 Les Enfers sont à nu devant Lui, et rien ne Lui masque l'abîme.
6 O lugar dos mortos está nu diante de Deus; o lugar de destruição
7 Il étendit l'Aquilon au-dessus du vide ; la terre est suspendue sur le néant.
7 Deus estende o céu do norte sobre o vazio e suspende a terra sobre o nada.
8 Il serra les eaux dans ses nues, et sous leur poids le nuage n'éclate pas ;
8 Envolve a chuva com densas nuvens, e elas não se rompem com o peso da água.
9 Il cache l'aspect de son trône, et Il l'enveloppe de sa nuée.
9 Encobre a face da lua e a esconde com suas nuvens.
10 Il traça sur les eaux une limite circulaire, au point où la lumière confine aux ténèbres.
10 Criou o horizonte ao separar as águas e definiu o limite entre dia e noite.
11 Les colonnes des Cieux s'ébranlent, et s'étonnent à sa voix menaçante.
11 Tremem os alicerces do céu, estremecem diante de sua repreensão.
12 Par sa force, Il soulève la mer, et par sa sagesse, Il en abat l'orgueil.
12 Com seu poder, acalmou o mar; com sua habilidade, despedaçou o monstro marinho.
13 Son souffle rassérène le ciel, et sa main transperce le dragon qui fuit.
13 Com seu sopro, trouxe beleza aos céus; com sua mão, feriu a serpente veloz.
14 Ce sont là les bords de ses voies. Qu'il est faible le bruit qu'en saisit notre oreille ! et le tonnerre de sa puissance, qui est-ce qui l'entend ?
14 Isso é apenas o começo de tudo que ele faz, um mero sussurro de sua força; quem pode compreender o trovão de seu poder?”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.