Salmos 113

French Darby (FRDARB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Louez, vous serviteurs de l'Éternel, louez le nom de l'Éternel.
1 Louvai ao SENHOR. Louvai, servos do SENHOR, louvai o nome do SENHOR.
2 Le nom de l'Éternel soit béni, dès maintenant et à toujours!
2 Seja bendito o nome do Senhor, desde agora para sempre.
3 Du soleil levant jusqu'au soleil couchant, le nom de l'Éternel soit loué!
3 Desde o nascimento do sol até ao ocaso, seja louvado o nome do Senhor.
4 L'Éternel est haut élevé par-dessus toutes les nations; sa gloire est au-dessus des cieux.
4 Exaltado está o Senhor acima de todas as nações, e a sua glória sobre os céus.
5 Qui est comme l'Éternel, notre Dieu? Il a placé sa demeure en haut;
5 Quem é como o Senhor nosso Deus, que habita nas alturas?
6 Il s'abaisse pour regarder dans les cieux et sur la terre;
6 O qual se inclina, para ver o que está nos céus e na terra!
7 De la poussière il fait lever le misérable, de dessus le fumier il élève le pauvre,
7 Levanta o pobre do pó e do monturo levanta o necessitado,
8 Pour les faire asseoir avec les nobles, avec les nobles de son peuple;
8 Para o fazer assentar com os príncipes, mesmo com os príncipes do seu povo.
9 Il fait habiter la femme stérile dans une maison, joyeuse mère de fils. Louez Jah!
9 Faz com que a mulher estéril habite em casa, e seja alegre mãe de filhos. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.