Salmos 113
French Darby (FRDARB) vs ARIB
1 Louez, vous serviteurs de l'Éternel, louez le nom de l'Éternel.
1 Louvai ao Senhor. Louvai, servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
2 Le nom de l'Éternel soit béni, dès maintenant et à toujours!
2 Bendito seja o nome do Senhor, desde agora e para sempre.
3 Du soleil levant jusqu'au soleil couchant, le nom de l'Éternel soit loué!
3 Desde o nascimento do sol até o seu ocaso, há de ser louvado o nome do Senhor.
4 L'Éternel est haut élevé par-dessus toutes les nations; sa gloire est au-dessus des cieux.
4 Exaltado está o Senhor acima de todas as nações, e a sua glória acima dos céus.
5 Qui est comme l'Éternel, notre Dieu? Il a placé sa demeure en haut;
5 Quem é semelhante ao Senhor nosso Deus, que tem o seu assento nas alturas,
6 Il s'abaisse pour regarder dans les cieux et sur la terre;
6 que se inclina para ver o que está no céu e na terra?
7 De la poussière il fait lever le misérable, de dessus le fumier il élève le pauvre,
7 Ele levanta do pó o pobre, e do monturo ergue o necessitado,
8 Pour les faire asseoir avec les nobles, avec les nobles de son peuple;
8 para o fazer sentar com os príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.
9 Il fait habiter la femme stérile dans une maison, joyeuse mère de fils. Louez Jah!
9 Ele faz com que a mulher estéril habite em família, e seja alegre mãe de filhos. Louvai ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.