Salmos 100
French Darby (FRDARB) vs VC
1 Poussez des cris de joie vers l'Éternel, toute la terre!
1 Salmo de ação de graças. Aclamai o Senhor, por toda a terra.
2 Servez l'Éternel avec joie, venez devant lui avec des chants de triomphe.
2 Servi o Senhor com alegria. Vinde, entrai exultantes em sua presença.
3 Sachez que l'Éternel est Dieu. C'est lui qui nous a faits, et ce n'est pas nous; nous sommes son peuple, et le troupeau de sa pâture.
3 Sabei que o Senhor é Deus: ele nos fez, e a ele pertencemos. Somos o seu povo e as ovelhas de seu rebanho.
4 Entrez dans ses portes avec des actions de grâces, dans ses parvis avec des louanges. Célébrez-le, bénissez son nom!
4 Entrai cantando sob seus pórticos, vinde aos seus átrios com cânticos; glorificai-o e bendizei o seu nome,
5 Car l'Éternel est bon; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité de génération en génération.
5 porque o Senhor é bom, sua misericórdia é eterna e sua fidelidade se estende de geração em geração.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 100, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.