Salmos 100
French Darby (FRDARB) vs NVI
1 Poussez des cris de joie vers l'Éternel, toute la terre!
1 Aclamem o Senhor todos os habitantes da terra!
2 Servez l'Éternel avec joie, venez devant lui avec des chants de triomphe.
2 Prestem culto ao Senhor com alegria; entrem na sua presença com cânticos alegres.
3 Sachez que l'Éternel est Dieu. C'est lui qui nous a faits, et ce n'est pas nous; nous sommes son peuple, et le troupeau de sa pâture.
3 Reconheçam que ele é o nosso Deus. Ele nos fez e somos dele: somos o seu povo, e rebanho do seu pastoreio.
4 Entrez dans ses portes avec des actions de grâces, dans ses parvis avec des louanges. Célébrez-le, bénissez son nom!
4 Entrem por suas portas com ações de graças, e em seus átrios, com louvor; dêem-lhe graças e bendigam o seu nome.
5 Car l'Éternel est bon; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité de génération en génération.
5 Pois o Senhor é bom e o seu amor leal é eterno; a sua fidelidade permanece por todas as gerações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 100, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.