Salmos 47

Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Oh, battez des|strong="H1121" mains, vous|strong="H1121" toutes|strong="H1121" les|strong="H1121" nations.
1 Batam palmas, vocês, todos os povos; aclamem a Deus com cantos de alegria.
2 Car le|strong="H5971" Très-Haut Yahvé est|strong="H5971" impressionnant.
2 Pois o Senhor Altíssimo é temível, é o grande Rei sobre toda a terra!
3 Il|strong="H3068" soumet les|strong="H3068" nations|strong="H3068" sous|strong="H3068" nos|strong="H3068" ordres,
3 Ele subjugou as nações ao nosso poder, os povos colocou debaixo de nossos pés,
4 Il|strong="H5971" choisit pour|strong="H5971" nous|strong="H5971" notre héritage,
4 e escolheu para nós a nossa herança, o orgulho de Jacó, a quem amou. Pausa
5 Dieu s'est|strong="H1347" levé en|strong="H3290" criant,
5 Deus subiu em meio a gritos de alegria; o Senhor, em meio ao som de trombetas.
6 Chantez|strong="H6963" les|strong="H3068" louanges de|strong="H6963" Dieu|strong="H3068" ! Chantez|strong="H6963" des|strong="H3068" louanges !
6 Ofereçam música a Deus, cantem louvores! Ofereçam música ao nosso Rei, cantem louvores!
7 Car Dieu|strong="H4428" est|strong="H4428" le|strong="H4428" roi|strong="H4428" de|strong="H4428" toute|strong="H4428" la|strong="H4428" terre|strong="H4428".
7 Pois Deus é o rei de toda a terra; cantem louvores com harmonia e arte.
8 Dieu|strong="H3588" règne|strong="H4428" sur|strong="H4428" les|strong="H3605" nations.
8 Deus reina sobre as nações; Deus está assentado em seu santo trono.
9 Les|strong="H3427" princes des|strong="H5921" peuples|strong="H1471" sont|strong="H3427" rassemblés,
9 Os soberanos das nações se juntam ao povo do Deus de Abraão, pois os governantes da terra pertencem a Deus; ele é soberanamente exaltado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.