Salmos 135
Sainte Bible libre pour le monde (FRASBL) vs VC
1 Louez|strong="H1984" Yah|strong="H3068" !
1 Aleluia. Louvai o nome do Senhor, louvai-o, servos do Senhor,
2 vous|strong="H3068" qui|strong="H3068" vous|strong="H3068" tenez|strong="H5975" dans|strong="H3068" la|strong="H3068" maison|strong="H1004" de|strong="H1004" l'Éternel|strong="H3068",
2 vós que estais no templo do Senhor, nos átrios da casa de nosso Deus.
3 Louez|strong="H1984" l'Éternel|strong="H3068", car|strong="H3588" l'Éternel|strong="H3068" est|strong="H3068" bon|strong="H2896".
3 Louvai o Senhor, porque ele é bom; cantai à glória de seu nome, porque ele é amável.
4 Car|strong="H3588" l'Éternel|strong="H3050" a|strong="H3068" choisi Jacob|strong="H3290" pour|strong="H3588" lui-même,
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para si, ele tomou Israel por sua herança.
5 Car|strong="H3588" je|strong="H3588" sais|strong="H3045" que|strong="H3588" Yahvé est|strong="H3068" grand|strong="H1419",
5 Em verdade, sei que o Senhor é grande, e nosso Deus é maior que todos os deuses.
6 Tout|strong="H3605" ce|strong="H6213" que|strong="H6213" Yahvé a|strong="H3068" voulu|strong="H2654", il|strong="H3068" l'a|strong="H3068" fait|strong="H6213",
6 O Senhor faz tudo o que lhe apraz, no céu e na terra, no mar e nas profundezas das águas.
7 Il|strong="H3318" fait|strong="H6213" monter|strong="H5927" les|strong="H6213" nuages|strong="H5387" des|strong="H6213" extrémités|strong="H7097" de|strong="H6213" la|strong="H6213" terre|strong="H6213".
7 Ele chama as nuvens dos confins da terra, faz chover em meio aos relâmpagos, solta o vento de seus reservatórios.
8 Il|strong="H5221" frappa|strong="H5221" les|strong="H5221" premiers-nés|strong="H5221" d'Égypte|strong="H4714",
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, tanto dos homens como dos brutos.
9 Il|strong="H6547" a|strong="H3068" envoyé|strong="H7971" des|strong="H7971" signes|strong="H4159" et|strong="H7971" des|strong="H7971" prodiges|strong="H4159" au|strong="H7971" milieu|strong="H8432" de|strong="H5650" toi|strong="H7971", en|strong="H5650" Égypte|strong="H4714",
9 Realizou em ti, Egito, sinais e prodígios, contra o faraó de todos os seus servos.
10 Il|strong="H4428" a|strong="H3068" frappé|strong="H5221" de|strong="H4428" nombreuses|strong="H7227" nations|strong="H1471",
10 Abateu numerosas nações, e exterminou reis poderosos:
11 Sihon|strong="H5511", roi|strong="H4428" des|strong="H4428" Amorites,
11 Seon, rei dos amorreus; Og, rei de Basã, assim como todos os reis de Canaã.
12 et|strong="H3478" ont|strong="H3478" donné|strong="H5414" leur|strong="H5414" terre|strong="H5414" en|strong="H5414" héritage|strong="H5159",
12 E deu a terra deles em herança, como patrimônio para Israel, seu povo.
13 Ton|strong="H3068" nom|strong="H8034", Yahvé, subsiste|strong="H8034" à|strong="H3068" jamais|strong="H5769" ;
13 Ó Senhor, vosso nome é eterno! Senhor, vossa lembrança passa de geração em geração,
14 Car|strong="H3588" Yahvé jugera|strong="H1777" son|strong="H3068" peuple|strong="H5971"
14 pois o Senhor é o guarda de seu povo, e tem piedade de seus servos.
15 Les|strong="H3027" idoles|strong="H6091" des|strong="H3027" nations|strong="H1471" sont|strong="H3027" l'argent|strong="H3701" et|strong="H3027" l'or|strong="H2091",
15 Os ídolos dos pagãos não passam de prata e ouro, são obras de mãos humanas.
16 Ils|strong="H1992" ont|strong="H5869" une|strong="H7200" bouche|strong="H6310", mais ils|strong="H1992" ne|strong="H3808" peuvent|strong="H3808" pas|strong="H3808" parler|strong="H1696".
16 Têm boca e não podem falar; têm olhos e não podem ver;
17 Ils|strong="H1992" ont|strong="H1992" des|strong="H6310" oreilles|strong="H6310", mais ils|strong="H1992" n'entendent pas|strong="H3808",
17 têm ouvidos e não podem ouvir. Não há respiração em sua boca.
18 Ceux|strong="H3605" qui|strong="H3605" les|strong="H6213" font|strong="H6213" seront|strong="H6213" comme|strong="H6213" eux|strong="H6213",
18 Assemelhem-se a eles todos os que os fizeram, e todos os que neles confiam.
19 Maison|strong="H1004" d'Israël|strong="H3478", louez Yahvé !
19 Casa de Israel, bendizei o Senhor; casa de Aarão, bendizei o Senhor;
20 Maison|strong="H1004" de|strong="H1004" Lévi|strong="H3878", louez Yahvé !
20 casa de Levi, bendizei o Senhor. Vós todos que o servis, bendizei o Senhor.
21 Béni|strong="H1288" soit|strong="H3068" Yahvé de|strong="H3068" Sion|strong="H6726",
21 De Sião seja bendito o Senhor, que habita em Jerusalém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.