Tito 2
Fore New Testament (FOR_NYB) vs NTLH
1 Pigoya, kaekantanaga napima maya yuwe: Kaeba wasanaba arupu kamanapa uwaimo.
1 Mas você, Tito, ensine o que está de acordo com a doutrina verdadeira.
2 Piya, kaeba anasa kina'mipa mono uwaimegini, igeba paebuma mima, arupu puma mima, napiyenawaitapa kabima mima, imatiti'enabe agu kao'enabe monota asima mikenaenabe tagantana pigina waiwaitano.
2 Ensine os mais velhos a serem moderados, sérios, prudentes e firmes na fé, no amor e na perseverança.
3 Piya, anasa wae'mikeba pabiyama uwaimegini, igeba monota aota mima, akaya kamana kampa uma, aibo waninkama iga'na puwaitasanaga kabima mima, aogiyenama nkagowapa puwaiyakiyo.
3 Aconselhe também as mulheres mais idosas a viverem como devem viver as mulheres dedicadas a Deus. Que elas não sejam caluniadoras, nem muito chegadas ao vinho! Que elas ensinem o que é bom,
4 Puwaiyakimagini igeba kasa wae'mipa uwaimigini, igeba iwaegipe yagarawaipe agu kao'ena aogima puwaitama,
4 para que as mulheres mais jovens aprendam a amar o marido e os filhos
5 napiyenawaitapa kabima mima, nare ntare puma mima, namapintisaena aogi puma, kayonena puma, iwaegi nkiwamu wasiyiyo. Piya, Koti kamana akayasuma maete tumisanaga, piya piyo.
5 e a ser prudentes, puras, boas donas de casa e obedientes ao marido, a fim de que ninguém fale mal da mensagem de Deus!
6 Piya, masimabimikeba pabiyama esegima uwaimegini, igeba i'waitapa kabima miyiyo.
6 Aconselhe também os homens mais jovens a serem prudentes.
7 Pigoya, kaega aogiyenamana paitawaitama, a'ya'ma aogi yuga pegini agama kaegaraiyo. Mono untanapa antage kamanakeba kagapa a-nkuwaimima, taga kamana paebuma uwaimo.
7 Você mesmo deve ser, em tudo, um exemplo de boa conduta. Seja sincero e sério quando estiver ensinando.
8 Piya, aogima parutu kamana yegini, kama kinatimpiba akayapa kampa uma taeti ata kamanaka aisakateginiba, igeba ini piyo.
8 Use palavras certas, para que ninguém possa criticá-lo e para que os inimigos fiquem envergonhados por não terem nada de mau a dizer a nosso respeito.
9 Pigoya, kaeba kayokaya kinapa kamana uwaimegini, igeba kiya kina'waimpi nkimentanti mima, a'ya'ma kayokaya'ena aogima puwaitaiyo. Piya, igeba iwamupisa kamanapa a-nkakayuma,
9 Que os escravos obedeçam aos seus donos e os agradem em tudo! Que não sejam respondões,
10 kuntanaba a-punta mima, a'ya'maenawaipa tagantanamana puwaitaiyo. A'ya'maenawaika piya pumagini, tau'ikena yagarare Koti ae'wa kamana'ama nkau'wapa aboraigini i'mu piyo.
10 nem roubem os seus donos! Pelo contrário, que eles mostrem que são sempre bons e fiéis em tudo o que fazem. Desse modo, por causa das coisas que eles fizerem, todos falarão bem da doutrina a respeito de Deus, o nosso Salvador.
11 Pigoya, a'ya'ma maga maga kina'mite tau'ikenaraka Koti nkawagaenawampa aborantine.
11 Pois Deus revelou a sua graça para dar a salvação a todos.
12 Piya, atama mpikenaenarepe mampabisa i'nintanarepe atasanagaba aborama purayakima: Mampara paebuma arupu puma mima Koti kanta puma miyiyomagina, awagaenawapa aborantine.
12 Essa graça nos ensina a abandonarmos a descrença e as paixões mundanas e a vivermos neste mundo uma vida prudente, correta e dedicada a Deus,
13 Eya, tabe Kotire, tau'ikena yagara Karaisiti Isuba e'wasaenabi aborawaeyakana aeti aogima atokaekenaga: Aobi puma aota miyiyoma, utaratantine.
13 enquanto ficamos esperando o dia feliz em que aparecerá a glória do nosso grande Deus e Salvador Jesus Cristo.
14 Piya, ae'wa nkauma kasima, a'ya'ma antage'enabisa ika puma taba puratantegi, ae tunkampitaba nare ntare puma mima aogi mono yuga pukenaga esegi pukubompeka, pu'ma aogi puratantiye.
14 Foi ele quem se deu a si mesmo por nós, a fim de nos livrar de toda maldade e de nos purificar , fazendo de nós um povo que pertence somente a ele e que se dedica a fazer o bem.
15 Pigoya, kaeba ma kamana'ama nkagoba aogima uwaimimagina, kiya kina'mi usu kamana uma asiwaitagini ataenawaipa aebasanaiyo. We, kaekaba wasanamiba: Uwa yagaragawe, usanagaba, aogima kabiyo.
15 Ensine essas coisas e use toda a sua autoridade para animar e também para repreender os seus ouvintes. E que ninguém despreze você!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.