2 Coríntios 10
Fore New Testament (FOR_NYB) vs NTLH
1 Nae Porona, naeba Karaisiti nkagoyaenawape anta paruyenabe napima ka'isaenagaba urimuwe. We, ka'isa kina'miba naeka maya yewe: Aeba tae taora mintanaba agewapa maete tumimagina, pagasara mintanaba aeba esegi kamanapa urataye, yewe.
1 Dizem que eu sou humilde quando estou com vocês, mas duro quando estou longe. Pois eu, Paulo, faço este apelo a vocês em nome de Cristo, que foi carinhoso e bondoso.
2 We, naeba urimekiri abiyo: Aintiba tigetiba kanakubopa ka'isa kina, taekaba mampabisaena aegarawema ye kina'mikaba, esegi kamanapa uwaitakuwema, napiyuwe. Piya, naeba tigeke kaga esegi kamanapisa urimisanagaba kampa nabiya, pika aogima kabiyiyo.
2 Quando eu for aí, não me obriguem a ser duro. Pois eu tenho certeza de que posso agir com dureza contra os que afirmam que fazemos as coisas por motivos humanos.
3 Tagane. Taeba mampabi nasintapa, we, mampabisa esegiyenarasaba kampa ma'enarepa pune.
3 É claro que somos humanos, mas não lutamos por motivos humanos.
4 Piya, ma'ena pikenaena urintompepa, pipa mabisaenaba kampaye. Pipa Koti nkesegiyenawe. Pi'naba kama kinatempi kagisa akasabakaikena esegiyenawe.
4 As armas que usamos na nossa luta não são do mundo; são armas poderosas de Deus, capazes de destruir fortalezas. E assim destruímos ideias falsas
5 Eya, taeba Koti nkesegiyenabisa wasanami ntapiyenawaipa akayumagi, a'ya'ma Koti agakena ki akunikena agebigo'enaba maema metamagi, a'ya'ma kina'mi ntapiyenaba iga'na potama Karaisiti nkawamu wasiyiyomawe.
5 e também todo orgulho humano que não deixa que as pessoas conheçam a Deus. Dominamos todo pensamento humano e fazemos com que ele obedeça a Cristo.
6 Eya, taeba ago yokege pumagita kamana akayuye'nagipa kamparaga antotapa imukune. We, marupa tigeba arupu puma Karaisiti nkawamu wasiyiyo.
6 E, quando vocês provarem que são obedientes, estaremos prontos para castigar qualquer desobediência.
7 Pigoya, tiyobi waintintanaba agamagiri arirasaena manaka napiyewe. We, tigetisa ka'waina ae'wakaba: Karaisiti nkao'yagara mintuwema, napiyemi'naba, aeba taekaba mayama napiyeno: Naeba Karaisiti nkao'yagara miyosa puma igeba kaga aokina mintawema, taekaba napiyeno.
7 Vocês julgam as coisas pela aparência. Se uma pessoa tem certeza de que pertence a Cristo, deve pensar de novo a respeito disso, pois nós também pertencemos a Cristo, tanto quanto essa pessoa.
8 Piya, Wa'egamaba yoga pikena esegiyenaba tamintipa ata puritakena wanane. Pi nkesegiyenapa nama kiyesa puma esegima asiritakenaga tamintiye. We, naeba pi ntugaraka tae tage maete ikubopa, naeba kampa nanipa pukuwe. Kampaye.
8 O Senhor Jesus me deu autoridade sobre vocês, não para destruí-los, mas para fazê-los crescer espiritualmente. E, embora eu tenha me orgulhado um pouco demais da minha autoridade, não tenho nada de que me envergonhar.
9 Piya, esa kaema timopa abigina naekaba tiyekuru punatasanagaba kampa nabiye.
9 Não quero que pareça que estou tentando assustar vocês com as minhas cartas.
10 Piya, ka'isa kina'miba maya unatawe: Esa'wapipa esegi kunta kamana'amana kaema tamintana, aeba taorapa ampiyemipa kampa esegima pegina kamana'wampaba uwaena kanta piye, yewe.
10 Alguém vai dizer: “As cartas de Paulo são severas e duras; mas, quando ele está conosco, é tímido e, quando fala, é um fracasso.”
11 We, piya ye kina'mitaba mayama abiyo: Taeba pagasara mintata kamana kaeyompe, pi kamana'ama nkauwapa tikapi mpinta aborakunema, napiyiyo.
11 Porém essa pessoa deve saber que não existe diferença entre o que escrevemos nas cartas, quando estamos longe, e o que fazemos, quando estamos aí com vocês.
12 We, taeba taekuru puma, ka'isa i'wai mpaete iye kina'migeba taeba ka'masa puma miyunemaba, kampa yune. Piya, igeba iyokinapa agama mare-u me-u puma i'waipa maete ima, aibo'enaba pewe.
12 É claro que não nos atrevemos a nos igualar ou a nos comparar com aqueles que pensam que são tão importantes. Como são ignorantes! Primeiro eles resolvem quais as medidas que irão usar para se medir e depois eles se julgam de acordo com essas mesmas medidas.
13 Piya, Kotiba yoga uratantinkamana pikaba ta'mu pumagi, kamanapa ukune. Tonaraka kampa ukune. We, uratanti ntugaba tigeti kaga aboraiyoma uratantiye.
13 Nós não vamos nos orgulhar além de certos limites. Deus é quem põe os limites no nosso campo de trabalho, e ele nos deixou chegar até vocês em Corinto.
14 Piya, taeba maru'enaba e'ero mpari wama tigeti irosa'ma Karaisiti nkaogi mono kamanapa urimintompene. We, taeba kampa tigeti wama irosaompesinta, kamanatipa taeti a-nkaboraiyo, uma nagaresine.
14 Desde que vocês estão dentro desses limites, não fomos além deles quando chegamos até aí levando o evangelho de Cristo.
15 Piya, taeba to kina'mi ntugaraka wanane. Taeba Koti yoga uratantinkamana pikaba ta'mu puma taupa maete iyune. Piya, timatiti'enamaba anosakana tikapi yoga agorempa nkau'wapa aborama tabe pusanaga tabiye.
15 Assim não nos orgulhamos do trabalho que outros têm feito em lugares que vão além dos limites que Deus nos deu. Pelo contrário, esperamos que a fé que vocês têm possa crescer e que nós possamos fazer um trabalho ainda maior entre vocês, sempre dentro dos limites que Deus tem posto para nós.
16 Piya, tikapi tabena aboraka, taeba wasana tika'i minta'nagiti uma aogi mono kamanapa urite wama aborasanaga tabugaye. Piya, a'yugu taeba ka auka'i wama to waina ntugaraka tae tau'ikune. Pipa kampaye.
16 Então poderemos anunciar o evangelho em outras regiões além daquela onde vocês moram. Isso sem entrar em campos de outras pessoas, para não nos orgulharmos do trabalho feito por elas.
17 We, mono isa'amaba maya iye: Ka'waina aeba a'mu kamana ikena untanaba, Wa'egawamaka uma a'mu kamanapa yeno, iye.
17 Como dizem as Escrituras Sagradas : “Quem quiser se orgulhar, que se orgulhe daquilo que o Senhor faz.”
18 Piya, ka'waina aeba ae'wa nkau'ima asagayukibemipa, Koti nkaobipa kampa kanarasakiye. We, Wa'egawama to ka'waina nkau asagayukibi'napa agega'eraka waikiye.
18 Pois a pessoa só é aprovada quando o Senhor a aprova e não quando é aprovada por si mesma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.