Salmos 44

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Imwoꞌmwimangizi waꞌbimbi. Amigirizo gaꞌbaana ba Koora.
1 Ao mestre de canto. Hino dos filhos de Coré. Ó Deus, ouvimos com os nossos próprios ouvidos, nossos pais nos contaram a obra que fizestes em seus dias, nos tempos de antanho.
2 E Rurema, bashokuluza biitu bakatuganuulira
2 Para implantá-los, expulsastes com as vossas mãos nações pagãs; para lhes dardes lugar, abatestes povos.
3 Wâli kizi koleesa ubushobozi bwawe,
3 Com efeito, não foi com sua espada que conquistaram essa terra, nem foi seu braço que os salvou, mas foi vossa mão, foi vosso braço, foi o resplendor de vossa face, porque os amastes.
4 Ikyanya bakanyaga ikihugo, kutâli riiri ku njira yeꞌngooti zaabo.
4 Meu Deus, vós sois o meu rei, vós que destes as vitórias a Jacó.
5 Uli Rurema wani, unali mwami wani.
5 Por vossa graça repelimos os nossos inimigos, em vosso nome esmagamos nossos adversários.
6 Kuli ku misi yawe, kwo tuli mu hima abagoma biitu.
6 Não foi em meu arco que pus minha confiança, nem foi minha espada que me salvou,
7 Ndabiisiri umulangaaliro ku muheto gwani.
7 mas fostes vós que nos livrastes de nossos inimigos e confundistes os que nos odiavam.
8 Haliko, we katuhimira abagoma biitu,
8 Era em Deus que em todo o tempo nos gloriávamos, e seu nome sempre celebrávamos.
9 Tuli mu shiiba tugweti tugayihaya mu kati ka Rurema.
9 Agora, porém, nos rejeitais e confundis; e já não ides à frente de nossos exércitos.
10 Si buno, keera watujandaga, wanatubonia ishoni,
10 Vós nos fizestes recuar diante do inimigo, e os que nos odiavam pilharam nossos bens.
11 Ukatuyimula imbere lyaꞌbagoma biitu,
11 Entregastes-nos como ovelhas para o corte, e nos dispersastes entre os pagãos.
12 Ukatutangaga nga bibuzi íbigagendi baagwa,
12 Vendestes vosso povo por um preço vil, e pouco lucrastes com esta venda.
13 Ukatuguliisa, twe bandu baawe, ku bindu biniini naaho.
13 Fizeste-nos o opróbrio de nossos vizinhos, irrisão e ludíbrio daqueles que nos cercam.
14 Ukaleka abatuulani biitu bakizi tuyamiriza.
14 Fizestes de nós a sátira das nações pagãs, e os povos nos escarnecem à nossa vista.
15 Ee! Ibinyamahanga bikoli gweti bigatutyoza,
15 Continuamente estou envergonhado, a confusão cobre-me a face,
16 Ndi mu mala umulege-rege gwoshi ndeteriirwi.
16 por causa dos insultos e ultrajes de um inimigo cheio de rancor.
17 Bagweti bagandukiiriza, iri banannegura bweneene.
17 E, apesar de todos esses males que nos sobrevieram, não vos esquecemos, não violamos a vossa aliança.
18 Kundu tutazindi kuyibagira, tutanazindi hongola ikihango kyawe,
18 Nosso coração não se desviou de vós, nem nossos passos se apartaram de vossos caminhos,
19 Imitima yitu itazindi kuhinduka,
19 para que nos esmagueis no lugar da aflição e nos envolvais de trevas...
20 Kundu kwokwo, wanatujigira mwiꞌshamba,
20 Se houvéramos olvidado o nome de nosso Deus e estendido as mãos a um deus estranho,
21 E Rurema witu, túkibe tukayibagira iziina lyawe,
21 porventura Deus não o teria percebido, ele que conhece os segredos do coração?
22 nga keera ukamenya.
22 Mas por vossa causa somos entregues à morte todos os dias e tratados como ovelhas de matadouro.
23 Hiꞌgulu lyawe, tuli mu girwa nga bibuzi íbikola bigagendi baagwa.
23 Acordai, Senhor! Por que dormis? Despertai! Não nos rejeiteis continuamente!
24 E Nahano, kituma kiki uki gwejiiri?
24 Por que ocultais a vossa face e esqueceis nossas misérias e opressões?
25 Kituma kiki watubisha amalanga gaawe,
25 Nossa alma está prostrada até o pó, e colado no solo o nosso corpo.
26 Tukagoka, halinde tukoli lambamiri mu luvu.
26 Levantai-vos em nosso socorro e livrai-nos, pela vossa misericórdia.
27 Uyimukage, maashi, uyiji tutabaala.
27 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.