Salmos 144

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Izaburi ya Dahudi.
1 Bendito seja o Senhor , rocha minha, que me adestra as mãos para a batalha e os dedos, para a guerra;
2 Rurema anguuziri, ye na gweti úgandanga.
2 minha misericórdia e fortaleza minha, meu alto refúgio e meu libertador, meu escudo, aquele em quem confio e quem me submete o meu povo.
3 E Nahano, kituma kiki uli mu hahalira abandu?
3 Senhor , que é o homem para que dele tomes conhecimento? E o filho do homem, para que o estimes?
4 Si abandu balyagagi nga muuka naaho!
4 O homem é como um sopro; os seus dias, como a sombra que passa.
5 E Nahano, uyise igulu, unamanuke mu kihugo.
5 Abaixa, Senhor , os teus céus e desce; toca os montes, e fumegarão.
6 Ulavize mweꞌmilavyo, halinde ishaabule abagoma.
6 Despede relâmpagos e dispersa os meus inimigos; arremessa as tuas flechas e desbarata-os.
7 Bwo utuuziri mwiꞌgulu, ugolole ukuboko kwawe,
7 Estende a mão lá do alto; livra-me e arrebata-me das muitas águas e do poder de estranhos,
8 Bagweti bagaadeta naaho amagambo geꞌbibeesha,
8 cuja boca profere mentiras, e cuja direita é direita de falsidade.
9 E Rurema, ngakizi kuyimbira ulwimbo luhyahya.
9 A ti, ó Deus, entoarei novo cântico; no saltério de dez cordas, te cantarei louvores.
10 Mukuba, we mu tuma abaami bagaahima,
10 É ele quem dá aos reis a vitória; quem livra da espada maligna a Davi, seu servo.
11 Ungizagye, unanguluule mu maboko geꞌbinyamahanga.
11 Livra-me e salva-me do poder de estranhos, cuja boca profere mentiras, e cuja direita é direita de falsidade.
12 Abatabana biitu, ikyanya bakiri misore,
12 Que nossos filhos sejam, na sua mocidade, como plantas viçosas, e nossas filhas, como pedras angulares, lavradas como colunas de palácio;
13 Ibihinda biitu, bigakizi yijula mwo ngiisi mulala gweꞌmbuto.
13 que transbordem os nossos celeiros, atulhados de toda sorte de provisões; que os nossos rebanhos produzam a milhares e a dezenas de milhares, em nossos campos;
14 Ingaavu ziitu, zigakizi ba zishishiri, zinafiike.
14 que as nossas vacas andem pejadas, não lhes haja rotura, nem mau sucesso. Não haja gritos de lamento em nossas praças.
15 Bahiriirwi, ngiisi bo Rurema agashaniiri kwokwo.
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Sim, bem-aventurado é o povo cujo Deus é o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.