Hebreus 5

Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ngiisi mugingi mukulu, ali mu toolwa mu bandu, anabiikwe, gira akizi kolera Rurema hiꞌgulu lyabo. Ali mu kizi tanga amatuulo, kuguma neꞌbitugwa biꞌtuulo lyoꞌkukogwa ibyaha byabo.
1 Porque todo sumo sacerdote, sendo tomado dentre os homens, é constituído nas coisas concernentes a Deus, a favor dos homens, para oferecer tanto dons como sacrifícios pelos pecados,
2 Na bwoꞌyo mugingi mukulu yenyene ali mu ba mu bukaholwe, kyo kitumiri ashobwiri ukukizi yuvwa indengeerwa hiꞌgulu lyaꞌbahwija, ikyanya bali mu habuka.
2 e é capaz de condoer-se dos ignorantes e dos que erram, pois também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 Yubwo bukaholwe bwage, kyo kitumiri ikyanya ali mu tangaga amatuulo hiꞌgulu lyeꞌbyaha byaꞌbandi, naye yenyene, ali mu gatanga na ku byeꞌmwage.
3 E, por esta razão, deve oferecer sacrifícios pelos pecados, tanto do povo como de si mesmo.
4 Ndaaye mundu úli mu yiloogeza ulushaagwa yenyene, mbu ayigirage mugingi mukulu. Si Rurema ye mu mútoola! Kiri noꞌmugingi Harooni, kwokwo kwo Rurema akamútoola.
4 Ninguém, pois, toma esta honra para si mesmo, senão quando chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 Kwokwo, Kirisito naye atakayiloogeza ulushaagwa yenyene, mbu ayigire mugingi mukulu. Si Rurema akamúbwira kwokuno:
5 Assim, também Cristo a si mesmo não se glorificou para se tornar sumo sacerdote, mas o glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei;
6 Hali naꞌhandi, áhadesiri kwokuno:
6 como em outro lugar também diz: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Ikyanya Yesu âli ki riiri hano mu kihugo, âli kizi huuna Rurema kwiꞌzu lihamu. Âli kizi lira, iri anamútakira ku migenge mingi. Mukuba, Rurema, ye wâli shobwiri ukumúkiza mu lufu. Na bwo Yesu âli kizi músimbaha ku butuudu bwoshi, kyanatuma Rurema agayuvwa amahuuno gaage.
7 Ele, Jesus, nos dias da sua carne, tendo oferecido, com forte clamor e lágrimas, orações e súplicas a quem o podia livrar da morte e tendo sido ouvido por causa da sua piedade,
8 Kundu Yesu âli riiri Mwana wage, haliko âli kizi yiga ukumúsimbaha mu kati kaꞌmalibu gaage.
8 embora sendo Filho, aprendeu a obediência pelas coisas que sofreu
9 Yesu âli koli tungiini ku byoshi. Neꞌkyanya abandu bakamúsimbaha, anaba akola ishyoko yoꞌkubakiza, halinde imyaka neꞌmyakuula.
9 e, tendo sido aperfeiçoado, tornou-se o Autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem,
10 Ee! Rurema akamúbiikaga, kwo ye gaaba mugingi mukulu ukukulikirana noꞌbugingi bwa Merikisedeeki.
10 tendo sido nomeado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Mu yaga magambo, hakiri agandi go twangamùbwiziri. Haliko, biryagagi bikayu ukumùsobanulira go, bweꞌmitima yinyu iki kubisirwi.
11 A esse respeito temos muitas coisas que dizer e difíceis de explicar, porquanto vos tendes tornado tardios em ouvir.
12 Mwehe, bwo mutákolaga Bakirisito beꞌsiku nyingi, mutákoli kwiriiri ukuyigiriza Igambo lya Rurema. Si buno, mwenyene mukiri niꞌgoorwa lyoꞌkushubi yigirizibwa gaago-gaago magambo gaꞌbigiriza bali mu tondeerera kwo. Munakiri nga baana boꞌkuyonga, bwo mutashobwiri ukukaaja ibyokulya bikomu!
12 Pois, com efeito, quando devíeis ser mestres, atendendo ao tempo decorrido, tendes, novamente, necessidade de alguém que vos ensine, de novo, quais são os princípios elementares dos oráculos de Deus; assim, vos tornastes como necessitados de leite e não de alimento sólido.
13 Neꞌkyanya umundu ali mu ba nga mwana mwanuke woꞌkuyonga, atangamenya íbikwaniini imbere lya Rurema.
13 Ora, todo aquele que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porque é criança.
14 Halikago, ikyanya abandu bali mu ba bakoli kaniri, bali mu lya ibyokulya bikomu. Kiri na ku luhande lweꞌnzaliro zaabo, bakola mu sobanukirwa neꞌbiija neꞌbibi.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que, pela prática, têm as suas faculdades exercitadas para discernir não somente o bem, mas também o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.