João 1
Kotimo Kawe Someaka Masane Oyapo (FAA) vs AAI
1 Makata su kepomaresa maiya amo, ipi yano motosa Someane wate yaiya reapo. Someane Kotiyaki hakāsa reapo. Someane ipi Kotipo.
1 Tafaram matara’e ana veya Tur i wan ma, naatu Tur i God hairi hima, naatu Tur i God taiyuwin.
2 Makata su kepomaresa maiya amo e Kotiyaki hakāsa yaiya reapo.
2 Tur i God hairi wan hima’abo tafaram matar.
3 E aeyaka makata suane kepomaresapo. E metakarikia makata su kepomaresafapo. E aeyaka kepomaresapo.
3 Tur wanawananamaim God sawar etei’imak sinafen himatar; iti sawar himamatar i etei tur wanawananamaim himatar men ta asir matar kwaneyanamih.
4 Yaiya reramo kepoane e ipipo. Yaiya reramo faesane aporomanoaki karápo.
4 Tur i yawas an anababatun, naatu iti yawas i sabuw isah marakaw bai na.
5 Faesa amo katosa arakaru tipia kára faeraka rekenapo. Katosamo faesane kopakataenafapo.
5 Iti marakaw guguminamaim kusisiar, naatu gugumin men karam boro marakaw na’asabun.
6 — ausente —
6 God ana kob abarayan wabin John iyafar na tit;
7 — ausente —
7 marakaw isan sif ruboun eorereb sabuw hinowar, naatu sabuw iyab tur hinonowar hitumatum.
8 Faesane éfapo. Faesane epo somehoko pesapo.
8 I taiyuwin i men marakaw; i marakaw akisin ana sif narubonamih na.
9 Arirakano kakaro faesamo kepoane Yasu ipipo. Ipi hauaka wo aporo suane mafaehoko pesapo.
9 Iti marakaw i turobe, marakaw anababatun, tafaramaim na sabuw tafahimaim ekukusisiar.
10 Arirakano wate fana epo hauaka one soko aporomano ane soko rakisiapo. Epo ipi rakisia nine e hauaka kara wo pesa maiya amo aporo hinamomo eane himetesapo. Kotimo eane pusierakano, pesane aporo hinamomo hemakapusuafapo.
10 Tur i na tafaram eo mamatar wanawananamaim ma, baise tafaram i men inanimih.
11 Ipi aporo iramo apea perakano ipu eane teresafapo.
11 I na ana tafaram tit, baise taiyuwin ana sabuw i men hibaimih.
12 Asiane aporo hinamo metakiramo eane tereraka epo ipi yano motosa paoraka eaki himu hakásaraka hemakapurakano iaki epo someraka, “Re Kotimo hokosapo,” aíyaka somesapo.
12 Baise sabuw afa hibai naatu wabinamaim hitumitum, naatu baibasit itih i hina God natunatun himatar.
13 Kotimo hokosapo, aisane aporomo hinamo arumaka hokosa hokono amarera ayafapo. Aporomo hinamo arumaka hokosa hokono maresa hokosane aporomo ipi hemakapusua ayapo. Kotimo hokosa risikiasimo Kotimo ipi hemakapukua someraka, “Neane nōmo nī hokosapo.” Aíyaka ipi hokosa risikiasimo murisiapo.
13 God natunatun himamatar i men orot anarara, o men orot babin aawan hairi hi’in kek tetutufu na’atube’emih, baise i God akisin anakokok sinaf i natunatun himatar.
14 Arirakano Somemo isiapo aporomanomo kauane maka, hauaka wo pekea isuyaki reapo. Epo isu hemakapuraka arareraka, kakaro someane some kasapo. Some akaramo Yasumo wakapu faesane isiapo asesapo. Ipi wakapu faesane ipi Kotimo hokosa hakása yinesasamo Kotimo wakapuane faesa ayapo.
14 Tur i na orot matar, naatu wanawanatamaim ma, ana marakaw bonamanamarin i taitin, iti marakaw bonamanamarin i God Natun ta’imonamo ebitin. Iti tur wanawanan i turobe naatu manaw kabeber awan karatan.
15 Arirakano Kotimo hokosa ane Yonemo somesapo. Yonemo paroaka someraka, “Aporo keseke peakosane e ipi namo kakaro fanapo. Ano takapeasiraka e fana yaiya reapo. Fana yaiya reasasamo e ipi namo kakaro kárapo. Ano wakasemapo,” aíyaka Yonemo somesakipoko aseane Yasu perakano asesapo.
15 John iti orot isan fanan sib binan eo,” Iti orot ayu isan ao’oban iti enan, anamaramaim ayu iti na’at ao, ‘I ayu ufu enan i ana fair ra’at ayu natabiru, anayabin i wan ma’abo ayu atufuw.’”
16 Yasumo isu su yaku kára araresapo. Efera hunia soko, efera hunia soko yaku arareraka rekeakosapo.
16 I wanawanan manaw kabeber karsuwei it etei ebigegewasinit, ana baigegewasin tafan baban ebitit.
17 Kotimo somemaneane Mosesemo aporoaki some kasapo. Arirakano yaku ararenane soko, kakaro somerane soko, Yasu Keresomo isuaki kasapo.
17 Anayabin God ana ofafar i Moses itin, baise manaw kabeber naatu turobe i Jesu Keriso’one na.
18 Aporomo Kotiane aserafapo. Asiāne ipi hokosa hakása yine tati hakāsa risiasamo, hokosa amo Kotimo ainane tariako pesapo.
18 Men yait ta God itin. baise God Natun ta’imon Tamah wanawananamaim ema’am akisinamo God bai na bebeyanamaim tasusu’ub.
19 Yu aporo sisimamo pirisiti aporoaki soko, Rífai aporoaki soko someraka, “Re Yarusarame siti metakarikia Yoneaki makata kaiyako punie.” Airakano i pukua Yone rea pekea someraka, “Ne epare? Kotimo pusiesa aporoane nere?”
19 Jew hai ukwarih Jerusalem hima’am firis afa naatu hai baibaisayah afa hiyafarih hin John hibatiy? “O i yait?”
20 Airakano Yonemo mahamesafapo. Epo hufitaeraka someraka, “Ano Keresofapo. Aporo Unihaeaka rekeasimo murikimasa aporo keresoane anofapo.”
20 I men baifuwenamaim iyafutih, baise i mutufor bebeyanamaim eorereb, “Ayu i men Keriso.”
21 Airakano ipu someraka, “Ne eparakapo. Ne Iraíyare?” Airakano epo someraka, “Wae, ano Iraíyafapo.” Airakano ipu someraka, “Porofete aporo kárane nere?” Airakano epo someraka, “Anofapo,” aisapo.
21 Naatu hibatiy, “Bo o i yait? Om Elizah?” John eo, “Ayu men Elizah.” Ai o dinab orot?” John iya’afutih eo, “Ayu men dinab orot.”
22 Airakano ipu someraka, “Ne epare? Isu pusiesa aporoaki isiapo somehokosakipoko nómo somesie.”
22 Ibanak hibatiy maiye hio, “O i yait? Ku’o anowar saise anamatabir anan iyab hiyafari anan hai tur ana’owen. O taiyuw isa boro inakubuna ananowar.”
23 Airakano epo someraka, “Ima yaoa sakepamo somehokosa aporoane anopo. Unihae peakosane ikia kara hahaesekeno maereketaehoanie aihokosa aporoane anopo. Anoane Aesayamo popahoareapo,” aisapo. (Aisaia 40:3)
23 John iya’afutih dinab orot Isaiah Buk Atamaninamaim kirum inu’in imaim eo, “Ayu i orot ta fanan araramaim eafa’af. Ef kwanarumutufur Regah ana remor isan!”
24 Airakano Ferese aporomo pusiesa aporoamo someraka
24 Kob nayah Pharisee hiyafarih hina,
25 “Keresoane soko, Iraíya ane soko, arirakano porofete aporo karane soke nefareapo. Asiamo marirakano nómo aporo hinamoane hea tapukumurirakanare?”
25 John hibatiy, “Bo o men Keriso, o Elizah o dinab orot na’at, aisim sabuw bapataito kubitih?”
26 — ausente —
26 John hai tur eowen eo, “Ayu harewamaim sabuw bapataito abitih, Baise kwa wanawanamaim orot ta ebatabat kwa men kwaso’ob.
27 — ausente —
27 I Ayu ufu’umaim enan, an ana baibaiyon murab men gewasu boro anarufamen.”
28 He Yotane taku ra Petene ape rekenapo. He Yotanea Yonemo aporo hinamo hea tapukumurisiapo.
28 Iti sawar etei i Bethany himatar harew Jordan sisibin veya yeninane, John sabuw bapataito bitihimaim.
29 Ere hakása waka, mituru Yonemo aseane Yasu perakano aseraka someraka, “Kotimo saro sipi manoane apere. Aporomo himua makata watikisane epo mafahokosakipoko saro sipi arura ayiáka e rukusapo.
29 Mar to John nuw Jesu nan itin eo, “Kwanuw God Ana Lamb tafaram ana kakafin bosairenayan enan kwa’itin!”
30 Fana eane nōmo reaki somerakasu ayapo. Asiamo ano fana pesakipoko aporo meta kesekea peakosaposane apera ayareapo. Asiamo aporoane ano hokono mareasiraka e ipi wate fana yaiya reapo. Asiamo aporoane ipi namo kakaro fanapo.
30 Iti orot isan ao’orereb anamaramaim iti na’atube ao, ‘Orot ayu ufu’umaim enan i ana fair ra’at kwanekwan, anayabin i wan ma’abo ayu a tufuw.’
31 Fana aporo meta Kotimo pusiehokosaposane nōmo kairaka epa peanarakapo, aíyaka hemakapukua ano himetesapo. Asiane Isiraya aporo hinamo repo eane hemakapusimo reane nōmo hea tapukumurirakanapo. Hea tapukuamuriramo eane atarira ayiáka tarirakanapo,” aíyaka Yonemo somesapo.
31 Ayu taiyuwu auman iti orot men asu’ub, baise anayabin nati isan ayu harewamaim sabuw bapataito abitih imaim Israel sabuw isah tirerereb hitaso’ob’.
32 — ausente —
32 Naatu John iti tur eorereb. “Ayu Anunin mamu imag na’atube marane ra’iy naatu i tafanamaim mamara’at aitin.
33 — ausente —
33 Ayu iti orot i boro men ataso’ob, baise God iyunu ana harewamaim sabuw bapataito abitih i au tur eowen, ‘Orot yait Anunin nara’iy tafanamaim namara’at ina’i’itin, i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nitih.’”
34 Hemakapukua eane nōmo himo asekea someraka, ‘Eane kakaro Kotimo hokosapo. Kotimo murikimasa aporoane ereapo,’ aíyaka nōmo someraka rekenapo.” Aíyaka Yonemo somesapo.
34 John eo, “Ayu aitinika naatu ao’orereb iti i God Natun.”
35 Ere hakása waka, mituru Yone ipi aporo hakása pura tetáyaki risike, epo aseane
35 Ana martot John iban maiye ana bai’ufununayah orot rou’ab bairi hina efan ta’imonamaim hibatabat.
36 Yasu purakano asekea wáraka someraka, “Asesie. Kotimo saro sipi mano e apure.”
36 Naatu Jesu na natabirih inan i’itin anamaramaim, John eo, “God ana Lamb enan kwa’itin!”
37 Aíyaka wárakano Yonemo aporo hakása pura teta amo kaikia Yoneane metakarikia Yasuane kekemarape pusuapo.
37 Anamaramaim bai’ufununayah orot rou’ab iti hinonowar, i hairi Jesu hi’ufunun.
38 Kekemarape perakarakano Yasumo patera pariaseane tetā kekemarape perakano asekea someraka, “Teto yakapa aseako perakanare?” Airakano tetapō someraka, “Tisao, né ape ma warakánare?”
38 Jesu nunutabir, orot rou’ab hibi’ufunun itih naatu ibatiyih, “Kwa abistan kwakokok?”
39 Airakano Yasumo someraka, “Aseako peae.” Airakano tetā Yasuyaki hakāsa pukua epo ape waráne asesapo. Asesa sere yiamo Yasuyaki hakāsa risiapo. Yasuyaki hakāsa risia sere ane samapu maiya kitafapo.
39 I iya’afutih eo, “Kwanatan, kwa taiyuw efan kwa’itin.”
40 Yonemo someane kakimaka Yasu kekemaraka pusua aporo tetāne meta yano motosa Enitupo. Enituane e Saemone Pitamo mamaneapo.
40 John abistan eo’o orot rou’ab hinowar Jesu hibi’ufunun orot ta i Andrew, Simon Peter tain
41 Fana Enitu ipi mamanea Saemone ane kope pusuapo. Pukua e kokoa asekea someraka, “Aporo Kotimo pusiehokosaposane Kereso perakasapo. Isiapo asesapo. Keresoane Kotimo Unihae murikimaka maresa ayasesapo.”
41 Andrew Jesu bihamiy ufunamaim wantoro’ot i tuwah Simon nuwih, naatu tita’ur ana tur eowen, “Ayu i Roubininenayan atita’ur, nati i Keriso.”
42 Aíyaka Enitumo Saemone ane karikia Yasu rea pesapo. Perakano Yasumo e asekea someraka, “Né Yonemo hokosa Saemonereapo. Yumo nōmo neane yano motoraka Sifase yano motorakanapo,” aíyaka Yasumo somesapo. Arirakano Sifase yano motosane Kiriki meaka Pita yano motosapo. Namo meaka Eke, aíyaka yano motosapo.
42 Naatu Andrew tuwah Simon nawiy in Jesu biyan tit.
43 Ere hakása waka, mituru Yasu Kariri hauaka pusuapo. Pukua Firipi aseraka someraka, “Ano patera asesie,” aisapo.
43 Ana marto, Jesu au Galilee namih bobogaigiwas, Philip tita’ur naatu iu, “Kuna kwi’ufnunu tan.”
44 Arirakano Firipi ipi Pesaita taonea reapo. Enitu soko, Pita soko i Pesaita taonea hakāsa risiapo.
44 Philip ana tafaram i Betsaida, Andrew tuwah Peter bairi hai bar merar ta’imon.
45 Firipi pukua Natanio asekea eaki someraka, “Mosesemo somemane sawia poparaka maresa aporoane isiapo asesapo. Porofete aporomo soko eane popasane isiapo asesapo. E Yosefemo hokosa Yasupo. Epo apeane Nasare apepo.”
45 Philip na Nathanael tita’ur naatu iu, “Iti orot isan Moses Buka Atamaninamaim eo kikirum naatu dinab oro’orot auman hikikirum i boun atita’ur, iti orot tamah i Joseph ana bar ana merar i Nazareth.”
46 Airakano Nataniomo someraka, “Nasare ape aeyaka aporo kotesa perafapo.” Airakano Firipimo someraka, “Aseako peae,” aisapo.
46 “Nazareth! Sawar gewasin ta boro imaim namatar?” Nathanael ibat.
47 Aíyaka tetā pukua Natanio perakano Yasumo asekea someraka, “Isiraya aporo kotesane ereapo. Epo makata kotafe somerafapo.”
47 Anamaramaim Jesu nuw Nathanael nan itin, isan eo, “I turobe Israel mowan, i orot ana yawas gewasin men baifufuwenayan.”
48 Airakano Nataniomo someraka, “Nómo ano mayiáka hemakapukua asekea somerakanare?” Airakano Yasumo someraka, “Firipimo néaki peaehoasiraka né ira foke kepoa kakeno nōmo né asesapo.”
48 Nathanael ibatiy, “O mi’itube ayu isu’ubu?”
49 Airakano Nataniomo someraka, “Tisao, Kotimo aporo hokosane nereapo. Né Isiraya aporomo unihaereapo.”
49 Imaibo Nathanael eorereb eo, “Rabbi, Bai’obaiyenayan o i God Natun! o i Israel hai Aiwob.”
50 Airakano Yasumo someraka, “Né ira foke kepoa kakeno nōmo asesapo. Asiasamo nómo anoaki himu hakásaraka hemakapurakanapo. Asiane nōmo makata someana one wakasemapo. Keseke makata kára meta nómo aseakosapo.”
50 Jesu eo, “O i tumatum anayabin ayu a tur aowen o i ai fig an ima’am ait. O boro sawar gagamihika ina’itan men iti i’i’itin na’atube.”
51 Aíyaka efera hunia Yasumo someraka, “Nōmo kakaro somerakaripo. Ti kikisi akaraka, kikisi roraka, Aporomanomo Táke ano unia kima yapura Kotimo hepene aporoane pekea parihinakano repo asekeakosapo,” aíyaka Yasumo somesapo.
51 Tur tafan ya’abar maiye eo, “Turobe a tur ao’owen, kwa boro mar ana etawan nabotawiy, naatu God ana tounamatar Orot Natun biyanamaim hinayen hinarara’iy kwana’itih.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.