Salmos 77

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Medo ɣli na Mawu be wòaxɔ nam;
1 Elevo a Deus a minha voz e clamo, elevo a Deus a minha voz, para que me atenda.
2 Esi meɖo xaxa me la, medi Aƒetɔ la;
2 No dia da minha angústia, procuro o Senhor; erguem-se as minhas mãos durante a noite e não se cansam; a minha alma recusa consolar-se.
3 O! Mawu, meɖo ŋku dziwò, eye meɖe hũu.
3 Lembro-me de Deus e passo a gemer; medito, e me desfalece o espírito.
4 Èna nye ŋkuwo gbe miamia;
4 Não me deixas pregar os olhos; tão perturbado estou, que nem posso falar.
5 Mebu gbe aɖe gbe ŋkekewo
5 Penso nos dias de outrora, trago à lembrança os anos de passados tempos.
6 Tete meɖo ŋku ha siwo medzina le zã me la dzi.
6 De noite indago o meu íntimo, e o meu espírito perscruta.
7 “Ɖe Aƒetɔ la agbe ame tegbetegbea?
7 Rejeita o Senhor para sempre? Acaso, não torna a ser propício?
8 Ɖe eƒe lɔlɔ̃ si meʋãna o la vɔ tegbetegbea?
8 Cessou perpetuamente a sua graça? Caducou a sua promessa para todas as gerações?
9 Ɖe Mawu ŋlɔ nublanuikpɔkpɔ bea?
9 Esqueceu-se Deus de ser benigno? Ou, na sua ira, terá ele reprimido as suas misericórdias?
10 Tete megblɔ be,
10 Então, disse eu: isto é a minha aflição; mudou-se a destra do Altíssimo.
11 Maɖo ŋku Yehowa ƒe nuwɔwɔwo dzi,
11 Recordo os feitos do Senhor , pois me lembro das tuas maravilhas da antiguidade.
12 Made ŋugble le wò dɔwɔwɔwo katã ŋu,
12 Considero também nas tuas obras todas e cogito dos teus prodígios.
13 O! Mawu, wò mɔwo le kɔkɔe
13 O teu caminho, ó Deus, é de santidade. Que deus é tão grande como o nosso Deus?
14 Wòe nye Mawu si wɔ nukunuwo,
14 Tu és o Deus que operas maravilhas e, entre os povos, tens feito notório o teu poder.
15 Ètsɔ wò abɔ sesẽ la ɖe wò dukɔ la,
15 Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José.
16 O! Mawu, tsiwo kpɔ wò,
16 Viram-te as águas, ó Deus; as águas te viram e temeram, até os abismos se abalaram.
17 Lilikpo ɖuɖu tsi bababa,
17 Grossas nuvens se desfizeram em água; houve trovões nos espaços; também as suas setas cruzaram de uma parte para outra.
18 Wose wò gbeɖeɖe le yali me,
18 O ribombar do teu trovão ecoou na redondeza; os relâmpagos alumiaram o mundo; a terra se abalou e tremeu.
19 Wò mɔ to atsiaƒu me, eye wò toƒe
19 Pelo mar foi o teu caminho; as tuas veredas, pelas grandes águas; e não se descobrem os teus vestígios.
20 Èkplɔ wò dukɔ abe alẽha ene,
20 O teu povo, tu o conduziste, como rebanho, pelas mãos de Moisés e de Arão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.