Salmos 77

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Medo ɣli na Mawu be wòaxɔ nam;
1 Levanto a Deus a minha voz; a Deus levanto a minha voz, para que ele me ouça.
2 Esi meɖo xaxa me la, medi Aƒetɔ la;
2 No dia da minha angústia busco ao Senhor; de noite a minha mão fica estendida e não se cansa; a minha alma recusa ser consolada.
3 O! Mawu, meɖo ŋku dziwò, eye meɖe hũu.
3 Lembro-me de Deus, e me lamento; queixo-me, e o meu espírito desfalece.
4 Èna nye ŋkuwo gbe miamia;
4 Conservas vigilantes os meus olhos; estou tão perturbado que não posso falar.
5 Mebu gbe aɖe gbe ŋkekewo
5 Considero os dias da antigüidade, os anos dos tempos passados.
6 Tete meɖo ŋku ha siwo medzina le zã me la dzi.
6 De noite lembro-me do meu cântico; consulto com o meu coração, e examino o meu espírito.
7 “Ɖe Aƒetɔ la agbe ame tegbetegbea?
7 Rejeitará o Senhor para sempre e não tornará a ser favorável?
8 Ɖe eƒe lɔlɔ̃ si meʋãna o la vɔ tegbetegbea?
8 Cessou para sempre a sua benignidade? Acabou-se a sua promessa para todas as gerações
9 Ɖe Mawu ŋlɔ nublanuikpɔkpɔ bea?
9 Esqueceu-se Deus de ser compassivo? Ou na sua ira encerrou ele as suas ternas misericórdias?
10 Tete megblɔ be,
10 E eu digo: Isto é minha enfermidade; acaso se mudou a destra do Altíssimo?
11 Maɖo ŋku Yehowa ƒe nuwɔwɔwo dzi,
11 Recordarei os feitos do Senhor; sim, me lembrarei das tuas maravilhas da antigüidade.
12 Made ŋugble le wò dɔwɔwɔwo katã ŋu,
12 Meditarei também em todas as tuas obras, e ponderarei os teus feitos poderosos
13 O! Mawu, wò mɔwo le kɔkɔe
13 O teu caminho, ó Deus, é em santidade; que deus é grande como o nosso Deus?
14 Wòe nye Mawu si wɔ nukunuwo,
14 Tu és o Deus que fazes maravilhas; tu tens feito notória a tua força entre os povos.
15 Ètsɔ wò abɔ sesẽ la ɖe wò dukɔ la,
15 Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José.
16 O! Mawu, tsiwo kpɔ wò,
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram, e tremeram; os abismos também se abalaram.
17 Lilikpo ɖuɖu tsi bababa,
17 As nuvens desfizeram-se em água; os céus retumbaram; as tuas flechas também correram de uma para outra parte.
18 Wose wò gbeɖeɖe le yali me,
18 A voz do teu trovão estava no redemoinho; os relâmpagos alumiaram o mundo; a terra se abalou e tremeu.
19 Wò mɔ to atsiaƒu me, eye wò toƒe
19 Pelo mar foi teu caminho, e tuas veredas pelas grandes águas; e as tuas pegadas não foram conhecidas.
20 Èkplɔ wò dukɔ abe alẽha ene,
20 Guiaste o teu povo, como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.