Salmos 60
Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NVT
1 O! Mawu, ègbe mí, èti kpo dze mía dzi,
1 Tu nos rejeitaste, ó Deus, e quebraste nossas defesas; sobre nós derramaste tua ira; agora, restaura-nos.
2 Èʋuʋu anyigba la, eye nèfee wòle nuvo,
2 Sacudiste nossa terra e nela abriste fendas; repara as brechas, pois a terra estremece.
3 Èna ɣeyiɣi sesẽwo tu wò dukɔ la,
3 Foste muito severo conosco, teu povo, e nos fizeste beber vinho que nos deixou atordoados.
4 Ke hena ame siwo vɔ̃a wò la,
4 Contudo, levantaste uma bandeira para os que te temem, um ponto de abrigo em meio ao ataque. Interlúdio
5 Xɔ na mí, eye nàɖe mí kple wò nuɖusi,
5 Agora, livra teu povo amado; responde-nos e salva-nos por teu poder.
6 Mawu ƒo nu tso eƒe kɔkɔeƒe la be;
6 Deus, em seu santuário, prometeu: “Com alegria dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Gilead nye tɔnye, Manase hã tɔnyee.
7 Gileade é minha, e também Manassés; Efraim é meu capacete, e Judá, meu cetro.
8 Moab nye nye asiklɔgba,
8 Moabe é minha bacia de lavar; sobre Edom limparei os pés e darei um grito de triunfo sobre a Filístia”.
9 Ame ka akplɔm ayi du si ŋu
9 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 O! Mawu, ɖe menye wòe o la,
10 Acaso nos rejeitaste, ó Deus? Não marcharás mais com nossos exércitos?
11 Kpe ɖe mía ŋu, ɖe míaƒe futɔwo ŋuti,
11 Ajuda-nos contra nossos inimigos, pois todo socorro humano é inútil.
12 To Mawu dzi, míaɖu dzi,
12 Com o auxílio de Deus, realizaremos grandes feitos, pois ele pisará os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.