Provérbios 4

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Vinyewo, mise mia fofo ƒe nufiame;
1 Meus filhos, ouçam quando seu pai lhes ensina; prestem atenção e aprendam a ter discernimento.
2 Nusɔsrɔ̃ deto mele mia nam
2 Pois a orientação que lhes dou é boa; não se afastem de minhas instruções.
3 Esi menye ɖevi sue kple vi fɛ̃ le fofonye ƒe aƒe me
3 Quando eu era filho de meu pai, filho único, amado por minha mãe,
4 efia num hegblɔ be,
4 meu pai me ensinava: “Leve minhas palavras a sério! Siga meus mandamentos, e viverá.
5 Dze nunya, di gɔmesese,
5 Adquira sabedoria e aprenda a ter discernimento; não se esqueça de minhas palavras nem se afaste delas.
6 Mègagbe nu le nunya gbɔ o ekema adzɔ ŋuwò,
6 Não abandone a sabedoria, pois ela o protegerá; ame-a, e ela o guardará.
7 Nunya ƒo nuwo katã ta
7 Adquirir sabedoria é a coisa mais sábia que você pode fazer; em tudo o mais, aprenda a ter discernimento.
8 De asixɔxɔ eŋu ekema ado wò ɖe dzi,
8 Se você der valor à sabedoria, ela o engrandecerá; abrace-a, e ela o honrará.
9 Atsɔ amenuveve aɖɔ na wò ta abe seƒoƒotsihe ene
9 Ela lhe colocará uma bela grinalda na cabeça e o presenteará com uma linda coroa”.
10 Ɖo to afii, vinye,
10 Meu filho, ouça minhas palavras e ponha-as em prática, e terá uma vida longa e boa.
11 Mele nunya ƒe mɔ fiam wò
11 Eu lhe ensinarei o caminho da sabedoria e o conduzirei por uma estrada reta.
12 Ne èle zɔzɔm la, naneke maxe mɔ na wò
12 Quando andar por ele, nada o deterá; quando correr, não tropeçará.
13 Lé nufiame ɖe asi, mègana wòado le asiwò o;
13 Apegue-se às minhas instruções e não as solte; guarde-as bem, pois são a chave da vida.
14 Mègaka afɔ ame vɔ̃ɖiwo ƒe toƒewo
14 Não imite a conduta dos perversos, nem siga pelos caminhos dos maus.
15 Ƒo asa na woƒe mɔwo, mègazɔ wo dzi o,
15 Nem pense nisso, não vá por esse caminho; desvie-se dele e siga adiante.
16 elabena ne womewɔ nu vɔ̃ɖi o kpaa,
16 Pois os perversos não dormem enquanto não praticam o mal; não descansam enquanto não fazem alguém tropeçar.
17 Woɖua vɔ̃ɖinyenye ƒe abolo
17 Comem o pão da perversidade e bebem o vinho da violência.
18 Ke ame dzɔdzɔewo ƒe toƒe le abe ŋdi kanya ƒe ɣetotoe ene,
18 O caminho dos justos é como a primeira luz do amanhecer, que brilha cada vez mais até o dia pleno clarear.
19 Ke ame vɔ̃ɖiwo ƒe mɔ le abe viviti tsiɖitsiɖi ene
19 O caminho dos perversos é como a mais absoluta escuridão; nem sequer sabem o que os faz tropeçar.
20 Vinye, lé to ɖe nye nyawo ŋu
20 Meu filho, preste atenção ao que digo; ouça bem minhas palavras.
21 Mègana woadzo le wò ŋkume o,
21 Não as perca de vista; mantenha-as no fundo do coração.
22 elabena wonye agbe na ame siwo
22 Pois elas dão vida a quem as encontra e saúde a todo o corpo.
23 Dzɔ wò dzi ŋu wu nuwo katã,
23 Acima de todas as coisas, guarde seu coração, pois ele dirige o rumo de sua vida.
24 Ɖe nya dzodzrowo ɖa le wò nu me,
24 Evite toda conversa maldosa; afaste-se das palavras perversas.
25 Wò ŋkuwo nekpɔ ŋgɔ tẽe
25 Olhe sempre para frente; mantenha os olhos fixos no que está diante de você.
26 Ɖe toƒe sɔsɔewo na wò afɔwo
26 Estabeleça um caminho reto para seus pés; permaneça na estrada segura.
27 Mègadze ɖe ɖusime alo miame o,
27 Não se desvie nem para a direita nem para a esquerda; não permita que seus pés sigam o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.