Provérbios 15

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs BKJ

Sair da comparação
1 Nyaŋuɖoɖo kple gbe bɔbɔe tsia dziku nu,
1 A resposta suave afasta a ira, mas palavras graves atiçam a raiva.
2 Nunyalawo ƒe aɖe ɖea gɔmesese fiana,
2 A língua dos sábios usa o conhecimento corretamente, mas a boca dos tolos derrama a tolice.
3 Yehowa ƒe ŋkuwo le afi sia afi
3 Os olhos do ­SENHOR estão em todo lugar, contemplando os maus e os bons.
4 Aɖe si hea dɔyɔyɔ vɛ la nye agbeti,
4 A língua saudável é árvore de vida, mas a perversidade nela é uma brecha no espírito.
5 Bometsila doa vlo fofoa ƒe amehehe,
5 Um tolo despreza a instrução de seu pai, mas o que considera a repreensão é prudente.
6 Kesinɔnu gã aɖe nɔa aƒe me na nunyala,
6 Na casa do justo há muito tesouro, mas nos rendimentos dos perversos há problema.
7 Nunyalawo ƒe nuyiwo kakaa sidzedze,
7 Os lábios dos sábios espalham o conhecimento, mas o coração dos tolos não o faz.
8 Yehowa léa fu ame vɔ̃ɖiwo ƒe vɔsa,
8 O sacrifício dos perversos é abominação ao ­SENHOR, mas a oração dos retos é o seu deleite.
9 Yehowa léa fu ame vɔ̃ɖiwo ƒe mɔ,
9 O caminho dos perversos é abominação ao ­SENHOR, mas ele ama aquele que segue a justiça.
10 Tohehe sesẽ le ame si tra le mɔ dzi la lalam
10 Correção severa há para aquele que abandona o caminho, e o que odeia a repreensão morrerá.
11 Ku kple tsiẽƒe le nuvo le Yehowa ŋkume,
11 O inferno e a destruição estão perante o ­SENHOR; quanto mais os corações dos filhos dos homens?
12 Fewuɖula tsri nyagbename
12 Um escarnecedor não ama alguém que o repreenda; nem se chegará para os sábios.
13 Dzi si me dzidzɔ le la nana mo klẽna,
13 O coração alegre torna contente a face, mas pelo pesar do coração o espírito se parte.
14 Dzi si si sidzedze su la dia gɔmesese
14 O coração daquele que tem entendimento busca o conhecimento, mas a boca dos tolos se alimenta da tolice.
15 Ame siwo wole fu wɔmii la ƒe ŋkekewo katã nye vɔ̃
15 Todos os dias do aflito são maus, mas aquele que é de coração alegre tem festa contínua.
16 Nu sue si ŋu Yehowavɔvɔ̃ kpe ɖo la nyo wu
16 Melhor é o pouco com o temor do ­SENHOR, do que um grande tesouro, e com ele problemas.
17 Amagbenuɖuɖu si ŋu lɔlɔ̃ kpe ɖo la nyo wu
17 Melhor é um banquete de ervas, onde há amor, do que o boi cevado, e com ele o ódio.
18 Dɔmedzoetɔ hea mama vɛ,
18 Um homem irado atiça contendas, mas aquele que é tardio em irar-se apaziguará a luta.
19 Ŋuwo le kuviatɔ ƒe mɔ dzi,
19 O caminho do homem preguiçoso é como uma cerca viva de espinhos, mas o caminho dos justos se faz plano.
20 Viŋutsu nunyala hea dzidzɔ vɛ na fofoa,
20 Um filho sábio alegra seu pai, mas um homem tolo despreza a sua mãe.
21 Bometsinuwɔwɔ doa dzidzɔ na ame manyanu,
21 A loucura é alegria para aquele que é destituído de sabedoria, mas um homem de entendimento caminha retamente.
22 Ɖoɖowo me gblẽna ne aɖaŋudede meli o,
22 Quando não há conselhos os planos se dispersam, mas na multidão de conselheiros eles são estabelecidos.
23 Nyaŋuɖoɖo ɖe nunya me doa dzidzɔ na ame
23 Um homem alegra-se pela resposta de sua boca; e quão boa é a palavra dita a seu tempo!
24 Nunyalawo ƒe agbemɔ ɖo ta dzi,
24 Para o sábio, o caminho da vida é para cima, para que ele possa se desviar do inferno que está embaixo.
25 Yehowa gbãa dadalawo ƒe aƒe ƒua anyi,
25 O ­SENHOR destruirá a casa dos orgulhosos, mas ele estabelecerá a fronteira da viúva.
26 Yehowa léa fu ame vɔ̃ɖiwo ƒe tameɖoɖo,
26 Os pensamentos dos perversos são abominação para o ­SENHOR, mas as palavras dos puros são palavras agradáveis.
27 Ŋuklẽla hea fukpekpe vaa eƒe aƒe dzi,
27 Aquele que é ganancioso com o ganho perturba a sua própria casa, mas aquele que odeia presentes viverá.
28 Ame dzɔdzɔe ƒe dzi daa eƒe nyaŋuɖoɖowo kpɔ,
28 O coração do justo medita para responder, mas a boca dos perversos derrama coisas más.
29 Yehowa le adzɔge na ame vɔ̃ɖiwo,
29 O ­SENHOR está longe dos perversos, mas ele ouve a oração dos justos.
30 Mo si kɔ la doa dzidzɔ na dzi,
30 A luz dos olhos regozija o coração, e a boa notícia fortalece os ossos.
31 Ame si ɖoa to mokaname si hea agbe vɛ la,
31 O ouvido que ouve a repreensão da vida habita entre os sábios.
32 Ame si doa toku amehehe la, doa vlo eɖokui,
32 Aquele que recusa a instrução despreza a sua própria alma, mas o que ouve a repreensão adquire entendimento.
33 Yehowavɔvɔ̃ fiaa nunya ame
33 O temor do ­SENHOR é a instrução da sabedoria, e antes da honra está a humildade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.